基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 魂魄的一种,指依附人体、有形质的灵魂;也指精神、气魄。

英文核心释义 (Core English Meaning): A type of soul or spiritual essence (attached to the body, physical aspect); also refers to spirit or courage.

“魄”常用于“魂魄”“气魄”等词,泛指精神力量。现代口语中较少单独使用,多用于书面语或成语。 ‘魄’ is most often seen in words like ‘魂魄’ (soul/spiritual essence) or ‘气魄’ (spirit, boldness). It is rarely used alone in daily speech, mainly appearing in written language or set phrases.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“魄”由“白”和“鬼”组成。“白”代表人的身体或精华,“鬼”则表示灵魂、幽暗。两部分合起来,象征具有形体、与身体有联系的灵魂。'魄' is made up of '白' (white, representing the body or essence) and '鬼' (ghost, symbolizing spirit/soul). Together, they denote the part of the soul attached to the body.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

文言文中,“魄”指与“魂”相对的、具形体的灵魂,本义与现代含义基本相同,但在古文中更多用于描写人的生死、精神。In Classical Chinese, '魄' refers to the bodily soul (as opposed to '魂'), with meaning similar to modern usage, but often used in passages about life, death, and spirit.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“魄”最早源自古代对人死后灵魂的理解。古人认为人有‘魂’和‘魄’二魂,‘魂’主精神、‘魄’主形体,相互依存。该字初见于甲骨文,形体由“白”与“鬼”组成,象征带有身体成分的灵魂。‘魄’ originated from ancient beliefs about the soul after death. People believed in the concepts of ‘魂’ (spirit) and ‘魄’ (physical soul), which were interdependent. The character is first seen in oracle bone script, composed of ‘白’ (white) and ‘鬼’ (ghost), symbolizing a soul with a bodily aspect.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中的“魄”由“白”和“鬼”组成,形象描绘出人的肉体之灵。 In oracle bone script, '魄' is formed from the components '白' (white) and '鬼' (ghost), visually representing the bodily soul.
金文 (Bronze Inscription):
金文中“魄”的字形结构和甲骨文相似,更加圆润,笔画更加流畅。 In bronze inscriptions, the form of '魄' remains similar to oracle bone script, but the strokes are rounder and more fluid.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中的“魄”字结构分明,“白”与“鬼”两部分清晰分开,线条纤细。 '魄' in small seal script has a clear and distinct structure, with '白' and '鬼' components clearly separated and slender lines.
隶书 (Clerical Script):
隶书中的“魄”横平竖直,展现出隶书特有的厚重与方整。 In clerical script, '魄' features horizontal and vertical strokes, reflecting clerical script's signature heavy and square style.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中的“魄”结构标准、各部分比例协调,是今天常用的写法。 In modern regular script, '魄' is written in standard, well-balanced form, as used commonly today.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

魂魄 (soul; the spiritual and bodily soul)

hún pò

有的人相信人死后魂魄会离开身体。

Pinyin: Yǒu de rén xiāngxìn rén sǐ hòu húnpò huì líkāi shēntǐ.

Eng: Some people believe that after death, the soul departs the body.

气魄 (spirit; boldness; imposing manner)

qì pò

他在工作中展现出了非凡的气魄。

Pinyin: Tā zài gōngzuò zhōng zhǎnxiàn chūle fēifán de qìpò.

Eng: He displayed extraordinary boldness at work.

相关成语 (Related Idioms)

魂飞魄散 hún fēi pò sàn

Meaning: to be scared out of one's wits (literally: soul flies, spirit scatters)

“魂飞魄散”形容受到极大惊吓,魂与魄都离开身体,比喻吓得非常厉害。常用来描写惊恐至极的情景。 '魂飞魄散' describes being so frightened that both the soul and spirit leave the body, meaning to be scared out of one's wits. It is often used to describe extreme fear.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: âme (matérielle), esprit, courage
  • German: Seele (materieller Aspekt), Geist, Mut
  • Spanish: alma (aspecto físico), espíritu, coraje
  • Italian: anima (aspetto materiale), spirito, coraggio
  • Portuguese: alma (aspecto físico), espírito, coragem
  • Russian: душа (телесная часть), дух, мужество
  • Arabic: روح (الجانب المادي)، الروح المعنوية، الشجاعة
  • Persian: روح (جنبه مادی)، جسمانیت، شجاعت
  • Dutch: ziel (lichamelijk aspect), geest, moed
  • Polish: dusza (aspekt fizyczny), duch, odwaga
  • Vietnamese: linh hồn (phần vật chất), tinh thần, dũng khí
  • Ukrainian: душа (тілесний аспект), дух, мужність

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "魄") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

```html

主要表示“魂魄”中的“魄”,在古代中国文化中,魄被认为是人体死后归于地的“形质之魂”,与“魂”(精神、升天)相对。 mainly refers to the "po" in the concept of "hun and po" (soul and body/spirit) in ancient Chinese belief. It represents the material aspect of the soul, which returns to earth after death, as opposed to "hun," which ascends to the sky.

“魄”字的结构含有“鬼”字旁,体现其和“灵魂”相关的文化含义。古人认为,“魂”“魄”皆人生而有,每个人既有精神(魂),又有形体上的灵(魄)。 The structure of the character "魄" includes the "鬼" (ghost/spirit) radical, highlighting its association with the spiritual or soul aspect in Chinese culture. Every person is believed to have both "hun" (spirit) and "po" (physical soul).

常见词语如魄力(指气魄和力量)、魄散魂飞(形容极度惊恐)等,以及“魂魄”。易与“魂”混淆,区别在于“魄”偏重物质属性。 Common words include 魄力 ("boldness; courage") and idioms such as 魄散魂飞 ("scared out of one's wits"). It's easy to confuse "魄" with "魂": "魄" emphasizes the physical/material aspect, while "魂" relates to the spiritual aspect.

  • 文化背景:祭祀中,“魂归于天,魄归于地” 是基本观念。 Cultural background: In ancestral rituals, there's the core idea: "Hun returns to heaven; Po returns to earth."
  • 相关成语:魄散魂飞、魂魄不全等。 Related idioms: "Po scattered and hun flies" (extremely frightened), "Hun po not whole" (spiritually incomplete), etc.
  • 易混淆点:与“魂”区分,“魄”更偏于形体、感官。 Common confusion: Distinguish from "魂" (hun) — "po" is more about bodily and sensory aspects.
```

魄《汉字字源》_汉字「魄」_魄在汉字字源中的解释 - 国学大师

「魄」开头的词语: 魄兆 魄光 魄兔 魄力 魄動 魄宝 魄寶 魄心 魄慮 魄散九霄 魄散魂消 魄散魂飄 魄散魂飘 魄散魂飛 魄散魂飞 魄消魂散 魄淵 魄渊 魄然 魄荡魂摇 魄荡魂飞 魄莫 魄蕩魂搖 魄蕩魂飛 魄虑 魄蜍 魄門 魄门 魄魄

魄的解释|魄的意思|汉典"魄"字的基本解释 - 漢典

魄也者、鬼之盛也。鄭云。氣謂嘘吸出入者也。耳目之聰明爲魄。郊特牲曰。䰟氣歸於天。形魄歸於地。祭義曰。死必歸土。此之謂鬼。其氣發揚於上。神之箸也。是以聖人尊名之曰鬼神。按䰟魄皆生而有之而字皆从鬼者、䰟魄不離形質而非形質也。

更多图片 (魄 More Images) ()