基本信息 (Basic Information)
含义与用法 (Meanings & Usage)
中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 用手托住、夹住或藏在腋下,也指藏匿、协助。
英文核心释义 (Core English Meaning): to tuck under the arm, to support or hold with the hand; to hide or assist.
象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)
文言文释义 (Classical Chinese Meaning)
与现代意义相近,文言文中常表示夹持、藏匿,也有辅助、帮助之意。Similar to modern meaning; in Classical Chinese, it often refers to holding or tucking something, and can also mean to assist or help.
深入学习 (In-depth Study)
字源故事 (Origin Story)
字形演变 (Character Evolution)
常用词语和例句 (Common Words & Examples)
掖住 (to tuck in (under the arm), to hold and secure)
他把书掖住,骑上了自行车。
Eng: He tucked the book under his arm and got on the bicycle.
腋掖 (under the armpit; tucked at the armpit (literary usage))
他把钱腋掖着走进了屋子。
Eng: He walked into the room with the money tucked under his armpit.
相关成语 (Related Idioms)
相关成语信息待补充。Related idiom information pending.
多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))
- French: tenir sous le bras, dissimuler, soutenir
- German: unter den Arm klemmen, verstecken, unterstützen
- Spanish: meter bajo el brazo, ocultar, sostener
- Italian: tenere sotto il braccio, nascondere, sostenere
- Portuguese: segurar debaixo do braço, esconder, apoiar
- Russian: держать под мышкой, прятать, поддерживать
- Arabic: إخفاء تحت الذراع، دعم، مساعدة
- Persian: زیر بغل قرار دادن، پنهان کردن، حمایت کردن
- Dutch: onder de arm houden, verbergen, ondersteunen
- Polish: trzymać pod pachą, ukrywać, wspierać
- Vietnamese: kẹp dưới nách, giấu, hỗ trợ
- Ukrainian: тримати під пахвою, приховувати, підтримувати
视频学习资源 (Video Learning Resources)
通过以下链接在热门视频网站搜索 "掖" 的更多讲解:
Search for more explanations of "掖" on popular video sites:
- 在 Bilibili.com 搜索 "掖 字源 说文解字" (Search on Bilibili)
- 在 YouTube.com 搜索 "掖 character origin etymology" (Search on YouTube)
网络参考 (Web References for "掖") ()
网络内容摘要 (Web Content Summary):
核心含义:“掖”主要的含义是“用手扶持别人的胳膊”。这个字最早出自《说文解字》,释为“以手持人臂曰掖”,即用手扶住他人的手臂,常见于搀扶、帮助的场景。Core meaning: The main meaning of “掖” is “to support someone by holding their arm.” According to the ancient dictionary Shuowen Jiezi, it means to hold a person’s arm with your hand, usually referencing helping or guiding someone.
起源及文化背景:“掖”属于形声字,左边“扌”(手),表示与手的动作有关,右边“夜”为声旁。在古代常用于描述扶持、搀助他人,体现出关怀和相互帮助的文化氛围。“掖”也引申为辅助、扶持之意,见于文献用法,如“诱掖”,表示引导帮助。Origin & cultural background: “掖” is a phono-semantic compound character. The radical “扌” (hand) relates to hand actions, and “夜” hints at its pronunciation. In classical texts, it often describes helping or supporting others, reflecting the cultural value of aid and care. The meaning extends to ‘assist’ or ‘guide’ as in the phrase “诱掖” (to guide and support).
- 常见搭配与用法:“掖”常见于“掖着”、“搀掖”(搀扶)等词组,还可用作“掖门”(宫廷等的侧门)。 Common usages: Common phrases include “掖着” (holding/supporting someone’s arm), “搀掖” (to support someone by the arm), and as a noun in “掖门” (side gate of a palace).
- 易混淆点:“掖”有时容易与“抑”、“腋”(胳肢窝)等字混淆,需注意区分。 Common confusion: “掖” can be mistaken for similar-looking or sounding characters like “抑” or “腋” (armpit). Take care to differentiate them.
成语或文献引用: 如“诱掖其君”,意思是引导、辅助君主(见《诗·衡门序》)。 Idiomatic or literary use: For example, “诱掖其君” means to guide and assist the ruler, found in classical literature (Shi Jing, Heng Men Xu).
结论: “掖”是表达扶持、搀助的重要汉字,具有温情与关照的文化意味。 Conclusion: “掖” is an important Chinese character for expressing support and care, reflecting warmth and helpfulness in culture.
汉字"掖"的起源、演变过程-汉字字源辞典
汉字字源辞典收录7747条汉字词条,基本涵盖了常见汉字的字源解析,是汉字研究的必备工具。
掖_百度百科
掖以赴外。殺之。赴當是仆之誤。正義曰。說文云。掖、持臂也。謂執持其臂投之城外也。釋文曰。說文云以手持人臂曰掖。陸孔所據皆無投地二字。淺人傅合左文增之。不知掖人者不必皆投地也。詩衡門序曰。僖公愿而無立志。故作是詩以誘掖其君。鄭云。
更多图片 (掖 More Images) ()
