基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 卡住、阻塞、证件、票证

英文核心释义 (Core English Meaning): to get stuck, block, a card, certificate

“卡”在现代汉语中常用于表示“阻塞”“堵住”,如“卡住门”;还常用于表示“证件”“票证”类事物,如“银行卡”、“门卡”。有时也翻译自英语单词“card”。可作动词或名词。 '卡' is commonly used in modern Chinese to mean 'to get stuck' or 'to block', such as in '门被卡住了' (the door is stuck). As a noun, it often refers to 'card' or 'certificate', like 'bank card' or 'access card'. Its usage as 'card' is influenced by the English word 'card'. It can be both a verb and a noun.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“卡”由“上”和“卜”组成。上部“上”象征上方的阻碍,下部“卜”有古代占卜、探测的意义,组合起来表达“有东西卡住,无法通过”的状态。现代则也用于外来词“card”的音译。'卡' is composed of '上' (up) and '卜' (divination symbol); the top part represents an upper barrier, and the lower part originally suggested probing or force. Combined, they convey the idea of an obstruction or something stuck. In modern times, it also phonetically transliterates 'card'.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

文言文中“卡”主要表示阻塞、堵塞,与现代部分意义相近。'卡' in Classical Chinese mainly denotes blockage or obstruction, similar to some modern meanings.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“卡”最早为形声字,上部“上”或“下”表意,表示阻隔,或是有东西障碍的意思。下部是“卜”或“力”,早期用作表示阻挡。后来,“卡”用于指代现代的卡片、证件,受外来词影响。The character '卡' is originally a phono-semantic compound. The top part, '上' (up) or '下' (down), hints at the meaning of blocking or obstruction; the bottom, '卜' or '力', was used phonetically or to enhance the sense of force or barrier. In modern times, '卡' is also used to mean 'card', influenced by Western words.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中未发现“卡”的独立写法,一般用其他字表达类似含义。 The character '卡' has not been found as an independent form in oracle bone inscriptions; similar meanings were expressed with other characters.
金文 (Bronze Inscription):
金文中同样未见“卡”的标准写法,但有相关阻塞类象形字,用以表达类似意思。 Likewise, '卡' does not appear in bronze inscriptions as a standard character; pictographs representing obstruction were used instead.
小篆 (Small Seal Script):
小篆时期形成了“卡”的基本结构,上下结构明显,用于标示障碍、阻塞。 In the Small Seal Script era, '卡' began to take shape with distinct upper and lower parts, denoting obstruction or blockage.
隶书 (Clerical Script):
隶书中“卡”的写法更加方正,横画和竖画分明,书写简化便于流传。 In Clerical Script, '卡' was written more squarely, with clear horizontal and vertical strokes, making it easier to write and popularize.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中,“卡”字结构稳定,左上为“上”,下为“卜”,字形紧凑。 In modern Regular Script, '卡' has a stable structure, with '上' on top and '卜' at the bottom, resulting in a compact form.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

银行卡 (bank card)

yínháng kǎ

他用银行卡取了钱。

Pinyin: Tā yòng yínháng kǎ qǔ le qián.

Eng: He withdrew money with his bank card.

门卡 (door/access card)

mén kǎ

请刷门卡进入房间。

Pinyin: Qǐng shuā mén kǎ jìnrù fángjiān.

Eng: Please swipe your access card to enter the room.

卡住 (to get stuck)

kǎ zhù

门被卡住了,打不开。

Pinyin: Mén bèi kǎ zhù le, dǎ bù kāi.

Eng: The door is stuck and won't open.

相关成语 (Related Idioms)

相关成语信息待补充。Related idiom information pending.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: carte; bloquer
  • German: Karte; blockieren
  • Spanish: tarjeta; atorar
  • Italian: carta; bloccare
  • Portuguese: cartão; bloquear
  • Russian: карта; застрять
  • Arabic: بطاقة؛ يعلق
  • Persian: کارت؛ گیر کردن
  • Dutch: kaart; blokkeren
  • Polish: karta; zablokować
  • Vietnamese: thẻ; kẹt
  • Ukrainian: карта; застрягти

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "卡") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

  • 核心含义:“卡”主要指设置在边境、道路等交通要道进行检查的关口或检查站。 Core meaning: "卡" primarily refers to a checkpoint or control point set up on borders or roads for inspection.

  • 字源与有趣的文化背景:“卡”字的起源可能与“掐”或“拤”相关。有学者认为“卡”可能是由“拤”的简写,或受到方言、吴语的影响引入普通话,古时用于表示夹、阻或收税的关隘。 Etymology & Cultural background: The character “卡” may derive from “掐” (to pinch) or “拤,” with influences from regional dialects like Wu Chinese. Historically, it referred to barriers or checkpoints for taxes and control.

  • 常见搭配与用法:“卡”常用于“关卡”、“卡口”、“卡房”等词汇,表示有防守、检查功能的地点。注意“卡”(kǎ)与“卡车”的“卡”(kǎ)相同发音,但“卡”(qiǎ)时可表示“卡住”即阻塞、夹住,需注意语境区分。 Common collocations & usage: Frequent compounds include “关卡” (checkpoint), “卡口” (controlled entrance/exit), and “卡房” (guard post). Note the pronunciation difference: "卡" as kǎ means checkpoint or card, while qiǎ is used in "卡住" (to get stuck). Be mindful of context.

常用词或成语:暂无与“卡”相关的常用成语,但常见于现代生活、交通和安全检查等场景。 Common words/idioms: There are no major idioms featuring "卡," but it is frequently seen in daily language regarding transportation and security checks.

注意事项:“卡”与“掐”、“卡车”的“卡”以及音同字不同的“卡(qiǎ, block)”易混,请通过语境判断其含义。 Note: "卡" can be confused with "掐" (to pinch) or its use in "卡车" (truck); also, its pronunciation changes meaning (kǎ = checkpoint/card, qiǎ = to block/stuck). Context helps resolve ambiguity.

汉字「卡」是怎样、约在什么时候起源的?它的读音流变又是怎样的? - 知乎

汉字字源. 方言本字. 汉字「卡」是怎样、约在什么时候起源的? ... 個人認為䶗也是個後起俗字,最初之本字可能是掐,掐舒化派入上聲新造俗字䶗(另有拤字讀陽平qia2,卡可能即來自拤之省文)或派入陰平仍寫作掐,ka3音則是從吳語借回來,可能借入者母語無 ...

卡(汉语文字)_百度百科

设在边境或道路上的检查车辆和旅行者的检查站;边境收关税的岗哨 [checkpost;checkpoint]。如:关卡;卡房(在交通要道或险隘路口设置的检查所);卡口(有防守和检查设施的出入口);卡伦(卡路。清代在东北、西北等边疆设的关卡);卡座(清代设在边防要地的岗哨)。

更多图片 (卡 More Images) ()