基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 分辨、争论、辨论、说明理由。

英文核心释义 (Core English Meaning): to argue, debate, distinguish, discern, or explain reasons.

“辩”多用作动词,表示争论或辨别。例如,辩论、辩解、善于辩别。常用来指口头上讲理或区分事物,口语和书面语中均可用。 '辩' is mostly used as a verb, meaning to argue, debate, discern, or explain. Examples include compounds such as 辩论 (debate), 辩解 (explain/defend), and 善于辩别 (good at distinguishing). It is often used for verbal reasoning or distinguishing things, applicable in both spoken and written Chinese.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“辩”字左为“言”,表示与讲话、语言相关,右为“辡”,本义为对抗、争执,两部分组合体现了通过言语进行分辨或争论的意义。'辩' features the 'speech' radical (言) on the left, indicating a relation to language or speech, and '辡' on the right, originally meaning to contend or fight. The combination conveys the idea of distinguishing or arguing using words.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

与现代意义相近,主要指分辨是非、用言语论辩。Similar to modern meaning, mainly referring to distinguishing right from wrong and debating with words.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“辩”最初由“辡”演变而来,是“言”和“辡”组合而成。“辡”表示争斗,对抗,加上“言”表示用言语争论、分辨,因此“辩”就有了辨别、争论的意思。The character '辩' evolved from the older form '辡', combining the radical '言' (speech) with '辡', which means to fight or contend. This structure conveys the concept of arguing or distinguishing things through speech.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中没有出现“辩”的标准写法,但有与“辡”相关的字形,表现为两个相对的手或争斗形象。 In oracle bone script, there is no standard form for '辩', but related forms such as '辡' depict two opposing hands or symbols to indicate confrontation.
金文 (Bronze Inscription):
金文中“辡”形更为清晰,常由两个“手”对举,表示争执对抗,现代‘辩’字尚未出现。 In Bronze Inscriptions, the form of '辡' became clearer, often showing two 'hand' components facing each other, indicating contention or argument. The modern form '辩' had not yet appeared.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中加入“言”旁,与“辡”组合,形成了较接近现代‘辩’的结构,表示用言语争论。 In small seal script, the 'speech' radical (言) was added to the structure of '辡', creating a form that closely resembles the modern '辩', indicating verbal debate or argument.
隶书 (Clerical Script):
隶书中“辩”结构更加规整,笔画变平直,字形更接近现代楷书写法。 In clerical script, the structure of '辩' became more orderly, with strokes flattening and giving a form close to today's regular script.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中“辩”结构明确,上为“言”旁,下为“辡”,笔画分明排列整齐。简化字中,“辩”也有相应的简化形。 In modern regular script, the structure of '辩' is clear: the 'speech' radical on the left, combined with '辡' on the right, with distinct and orderly strokes. In simplified Chinese, this character has its corresponding unified simplified form.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

辩论 (to debate; debate)

biàn lùn

他们在课堂上进行了激烈的辩论。

Pinyin: Tāmen zài kètáng shàng jìnxíngle jīliè de biànlùn.

Eng: They had a heated debate in class.

辩解 (to explain oneself; to defend oneself; to justify)

biàn jiě

他试图为自己的失误辩解。

Pinyin: Tā shìtú wèi zìjǐ de shīwù biànjiě.

Eng: He tried to explain his mistake.

善于辩别 (be good at distinguishing (differences))

shàn yú biàn bié

她善于辩别真假信息。

Pinyin: Tā shànyú biànbié zhēnjiǎ xìnxī.

Eng: She is good at telling true information from false.

相关成语 (Related Idioms)

舌战群儒 shé zhàn qún rú

Meaning: to outargue a group of scholars; to win a debate against many learned men

来自三国时期,诸葛亮在东吴面对众多学者时,凭借雄辩才智一一回击,最终说服对方,达成联盟。 Originating in the Three Kingdoms period, when Zhuge Liang, facing a group of scholars in the State of Wu, used his eloquence and debating skills to outargue all of them, eventually persuading them to form an alliance.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: débattre, argumenter, distinguer
  • German: debattieren, argumentieren, unterscheiden
  • Spanish: debatir, argumentar, discernir
  • Italian: dibattere, discutere, distinguere
  • Portuguese: debater, argumentar, distinguir
  • Russian: дебатировать, спорить, различать
  • Arabic: يجادل، يناقش، يميز
  • Persian: بحث کردن، مناظره کردن، تمییز دادن
  • Dutch: debatteren, onderscheiden, discussiëren
  • Polish: dyskutować, argumentować, rozróżniać
  • Vietnamese: tranh luận, biện luận, phân biệt
  • Ukrainian: дебатувати, сперечатися, розрізняти

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "辩") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

  • 核心含义:“辩”主要有“分辨、分析并论证”的意思,经常用于指通过语言进行解释、说明、争论等行为。 Core Meaning: "辩" primarily means "to distinguish, analyze, and argue." It often refers to explaining, justifying, or debating through speech.

  • 字形起源:“辩”是形声字,早期形体见于秦简,后来在汉字简化时从“辯”变为现在的“辩”,其中“言”旁表示与言语有关。“辩”说明汉字结构与语言用途的关联。 Origin: "辩" is a phono-semantic compound character. Its form evolved from ancient scripts, and was simplified from "辯" to "辩" in modern Chinese. The "讠" radical indicates its relation to speech or words.

  • 常见用法及易混淆点:常见词有“辩论”(to debate)、“辩解”(to justify/explain)、“辩析”(to distinguish and analyze)、“辩证”(dialectical)。“辩”与“辨”(to distinguish)在发音和意义上容易混淆,但“辩”更侧重于用言语分析、论证。 Common Usage & Confusion: Frequently used in words like "辩论" (debate), "辩解" (to justify), "辩析" (analyze), and "辩证" (dialectical). "辩" is often confused with "辨" (to distinguish), but "辩" focuses on verbal reasoning or argument.

  • 常用成语/搭配:如“辩才无碍”(eloquent)、“能言善辩”(good at arguing)。 Common Idioms/Collocations: For example, “辩才无碍” (eloquent), “能言善辩” (good at arguing).

补充说明:应注意“辩”与“辨”、“辫”的区别。“辩”偏重言语上的争论和分析;“辨”主要是识别、区分;“辫”指发辫。 Note: Don't confuse "辩" (verbal argument/analysis) with "辨" (to distinguish) or "辫" (braid/plait).

汉字"辩"的起源、演变过程-汉字字源辞典

辩 其狱讼。——《周礼 • 乡士》 分争 辩 讼。——《礼记 • 曲礼》 辩 者言之信。——《韩非子 • 八经》 勿 辩 乃司。——《书 • 酒诰》 ②动词:分析并论证。 辩驳 辩答 辩解 辩论 辩难 辩说 辩争 辩才 辩士 辩辞 辩词 辩明 辩析 辩证 辩明正误 辩证唯物 ...

辩(汉语汉字)_百度百科

形声字 。从言,从辡声。"辩"字最早见于 睡虎地秦简 ,呈上下结构,作"", 《 说文 》 小篆 则是把"言"插入"辡"之间。此后结构基本不再变化,仅在个别笔画处有微小的调整,直至楷书。 汉字简化 时将中间的"言"变为"讠","辯"就成为"辩 ...

更多图片 (辩 More Images) ()