基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 茶,一种用来泡水饮用的植物叶子,也指由其制成的饮料。

英文核心释义 (Core English Meaning): Tea, the leaves used for brewing a beverage, and the beverage itself.

“茶”通常指茶叶和用茶叶泡成的饮品。可以用于日常饮料(如“喝茶”)、社交(如“请喝杯茶”)、文化活动(如“茶艺”),也常作为字根出现在相关词中,如“茶馆”、“茶叶”、“茶杯”。现代汉语中“茶”有时也泛指类似以植物冲泡的饮料,如“花茶”、“奶茶”等。 In modern Chinese, “茶” refers to both tea leaves and the beverage brewed from them. It is used in daily life (such as 'drink tea'), social contexts ('invite for tea'), and cultural activities ('tea ceremony'). It commonly appears in compound words like 'teahouse', 'tea leaves', or 'teacup'. Sometimes, it broadly refers to other plant-based infusions, like 'herbal tea' or 'milk tea'.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“茶”字上部“艹”表示植物,下部“人”与“木”结合,一方面指茶为“人”所采,另一方面表明茶树与植物‘木’相关,整体表达了茶这种植物的特征。The top '艹' (grass radical) represents a plant. The lower '人' (person) and '木' (wood) together indicate that tea is a plant related to trees and picked by humans, expressing the characteristics of tea as a plant.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

文言文中“茶”与现代意义相近,主要指茶叶及由其制成的饮品。Similar to modern meaning; mainly refers to tea leaves and the beverage in Classical Chinese.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“茶”字的起源与中国饮茶文化密切相关。早期关于茶的文字记载中,“茶”原为“荼”,后为区别苦菜“荼”与饮品“茶”,遂用“茶”字,最早见于唐代。'茶'字由“艹”(草字头)、“人”、和“木”组成,表示茶树为植物,由人采摘,与木有关。The character '茶' originated closely tied to China's tea culture. Early records used '荼' for both a bitter plant and for tea. To distinguish the beverage from the bitter herb, the character '茶' began to be used, first seen in the Tang dynasty. The character consists of '艹' (grass radical), '人' (person), and '木' (wood), symbolizing that tea is a plant, picked by people, and related to trees.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中没有直接对应“茶”的字,早期可能以“荼”代指茶,这个字在甲骨文中像植物的形状。 In Oracle Bone Script, there was no direct character for '茶'; '荼' was sometimes used to mean tea, and its form depicted a plant.
金文 (Bronze Inscription):
金文时期仍多用“荼”字表示茶叶,形态突出植物,上部为草,整体较为朴素。 'Tú' (荼) was still used to represent tea in Bronze Inscriptions, emphasizing the plant form with grass on the top; the overall form is simple.
小篆 (Small Seal Script):
小篆时代,开始出现“茶”字,结构为‘艹’、‘人’、‘木’的组合,字形较为工整流畅。 During the Small Seal Script period, the modern '茶' character started to appear, combining '艹', '人', and '木'. The structure is elegant and flowing.
隶书 (Clerical Script):
隶书中“茶”字变得更加方正,草头和“木”结构清晰,和现代写法逐渐接近。 In Clerical Script, the character became more angular, with distinct 'grass' and 'wood' components, increasingly close to the modern form.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中,“茶”的写法规范定型,上部为‘艹’,中部为‘人’,下部为‘木’,结构清晰分明,易于识别。 In modern Regular Script, '茶' is standardized with '艹' on top, '人' in the middle, '木' at the bottom. The structure is clear and easily recognizable.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

茶叶 (tea leaves)

chá yè

中国的茶叶种类繁多,品质优良。

Pinyin: Zhōngguó de cháyè zhǒnglèi fánɡduō, pǐnzhì yōuliánɡ.

Eng: China has a wide variety of tea leaves with excellent quality.

茶馆 (teahouse)

chá guǎn

他喜欢在茶馆里跟朋友聊天。

Pinyin: Tā xǐhuān zài cháguǎn lǐ gēn péngyǒu liáotiān.

Eng: He likes to chat with friends in the teahouse.

喝茶 (to drink tea)

hē chá

每天早晨我都习惯喝茶。

Pinyin: Měitiān zǎochén wǒ dōu xíguàn hē chá.

Eng: I am used to drinking tea every morning.

茶杯 (teacup)

chá bēi

她不小心打碎了一个茶杯。

Pinyin: Tā bù xiǎoxīn dǎ suì le yí gè chábēi.

Eng: She accidentally broke a teacup.

相关成语 (Related Idioms)

茶余饭后 chá yú fàn hòu

Meaning: leisure time after meals; during free time

“茶余饭后”原指人们吃过饭、喝过茶之后的轻松时光,后来引申为一般性的闲暇时间,常用来形容轻松谈论某事。 '茶余饭后' originally referred to leisure time after meals and having tea. Later, it came to mean any free or relaxed period, often describing casual chats.

以茶会友 yǐ chá huì yǒu

Meaning: making friends through tea gatherings

“以茶会友”体现了中国茶文化中的社交功能,人们常通过喝茶结交朋友,交流感情,形成茶友圈。 '以茶会友' reflects the social function of tea culture in China, where people often make friends by gathering for tea, sharing feelings and forming networks.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: thé
  • German: Tee
  • Spanish:
  • Italian:
  • Portuguese: chá
  • Russian: чай
  • Arabic: شاي
  • Persian: چای
  • Dutch: thee
  • Polish: herbata
  • Vietnamese: trà
  • Ukrainian: чай

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "茶") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

字的核心含义是指茶叶或用茶树叶子加工的饮料,是中国传统文化的重要象征。“茶” mainly refers to tea leaves or the beverage made from them, and is a key symbol in Chinese traditional culture.

“茶”最初写作“荼”,但“荼”在古代也指苦菜等其他植物。到中唐时期,去掉一横的“茶”字才专指今天我们说的茶叶,历史文献如《康熙字典》、《正字通》中对此有描述。Originally, “茶” was written as “荼”, but in ancient times, “荼” could also mean other bitter plants. Around the middle Tang dynasty, the simplified form “茶” began to exclusively mean tea as we understand today, as described in historical references like the "Kangxi Dictionary".

  • 常见的相关词汇有:喝茶(drink tea)、茶叶(tea leaves)、茶馆(teahouse)等。 Common related words include: 喝茶 (drink tea), 茶叶 (tea leaves), 茶馆 (teahouse), etc.

  • 易混淆点在于古籍中“荼”字的多义,学习时请注意分辨。 A possible confusion arises because “荼” historically had various meanings; be careful to distinguish them when reading ancient texts.

因信息有限,目前未能查到明显相关的成语;如需成语或更丰富例句,建议参考现代汉语辞典等资料。Due to limited information, there are no clear idioms provided here; for more idioms or example sentences, consult modern Chinese dictionaries.

茶经述评之"茶"字的字源 - 知乎 - 知乎专栏

编辑/巴蜀茗人 排版/巴蜀茗人 图/网络 "茶"字的来源,大都认为中唐(约公元8世纪)以前表示"茶"的字,就是"荼"字。 "荼"字最早见于《诗经》,但《诗经》在不少诗篇中所说的"荼",并不是茶。开始以"荼"…

汉字"茶"之源及茶文化-中英古籍善本研究院(庫巴)

于是,比"荼"字少一横的"茶"字便应运而生。《康熙字典》援引《正字通》曰:" 茶之始,其字爲荼 ,如《春秋》齊荼、《漢志》荼陵之類。陸、顏諸人,雖已轉入茶音,未嘗輒攺字文。 惟陸羽、盧仝以後,則遂易荼爲茶。

更多图片 (茶 More Images) ()