基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 厨房中用来生火做饭的炉子;引申为家庭的炉灶。

英文核心释义 (Core English Meaning): kitchen stove; cooking hearth; a place for making fire and preparing food.

“灶”主要用于指厨房里的炉灶,如“煤气灶”、“电磁灶”。现代生活中,“灶”有时也泛指做饭的地方。口语中还常见短语“上灶”、“开灶”,意为开始做饭。 '灶' mainly refers to the stove in a kitchen, such as in words like 'gas stove' (煤气灶) or 'induction stove' (电磁灶). In daily life, it can also broadly mean the place used for cooking. Phrases like '上灶' or '开灶' mean to start cooking.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“灶”字是会意字,上面的“土”表示灶台,下面的“灬”代表火,合起来表示烧火做饭的平台,自然地形和生活用具的结合。'灶' is an ideogrammatic compound character: '土' on top shows the stove or earthen platform, and '灬' below stands for fire. Together, they represent a cooking hearth, combining features of daily life and natural elements.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

与现代意义相近,主要指家庭内用火做饭的场所,有时引申为家宅的象征。Similar to modern meaning; primarily refers to the place in the home for making fire and cooking, and sometimes symbolizes the household itself.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“灶”字最早由“土”与“灬”(表示火)组合而成。古代家庭做饭用的火炉建在土台上,所以以“土”为意符,下方“灬”表火的含义,整体表示烧火做饭的地方。The character '灶' originated from the combination of '土' (earth) and '灬' (fire). In ancient times, stoves used for cooking were built on an earthen platform, so '土' represents earth, and '灬' at the bottom symbolizes fire, together meaning a place where fire is made for cooking.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中,“灶”尚未成形,常用象形的火与土台表示炊事之意,类似火堆或灶台的样子。 In Oracle Bone Script, '灶' had not fully formed as a character; pictographs representing fire and earthen platforms were used to indicate cooking or hearth, resembling a bonfire or a basic stove.
金文 (Bronze Inscription):
金文中,“灶”逐渐形成上下结构,上为台(或土),下为火的形状,更加趋近于现代字形。 In Bronze Inscriptions, '灶' gradually took a form with an upper part as a platform (or earth) and a lower part as fire, getting closer to its modern structure.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中“灶”已固定为上下结构,上部为“土”,下部为“四点”表示“灬”,清晰体现出土台与火的组合。 In Small Seal Script, '灶' firmly adopted an upper-lower structure: '土' on top, four dots ('灬') below representing fire, clearly showing the combination of an earthen platform and fire.
隶书 (Clerical Script):
隶书中“灶”字结构更平展,线条更简练,部首和“灬”逐步接近现代写法。 In Clerical Script, the structure of '灶' became more horizontally spread and stylized, with strokes and '灬' coming even closer to the modern form.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中“灶”字上为“土”,下为“灬”,字形端正,部件分明,与常见书写一致。 In modern Regular Script, '灶' is written with '土' on top and '灬' below, upright and distinct, corresponding to current standard writing.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

煤气灶 (gas stove)

méiqìzào

她每天用煤气灶做饭。

Pinyin: Tā měitiān yòng méiqìzào zuòfàn.

Eng: She cooks with a gas stove every day.

灶台 (kitchen stove platform; hearth)

zàotái

农村家的灶台很大,能同时烧几口锅。

Pinyin: Nóngcūn jiā de zàotái hěn dà, néng tóngshí shāo jǐ kǒu guō.

Eng: The stove platform in rural homes is large enough to cook several pots at once.

电磁灶 (induction cooker/stove)

diàncí zào

现在许多家庭用电磁灶代替传统灶具。

Pinyin: Xiànzài xǔduō jiātíng yòng diàncí zào dàitì chuántǒng zàojù.

Eng: Nowadays, many families use induction stoves instead of traditional ones.

相关成语 (Related Idioms)

相关成语信息待补充。Related idiom information pending.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: cuisinière, fourneau
  • German: Herd, Kochstelle
  • Spanish: cocina, estufa
  • Italian: fornello, stufa da cucina
  • Portuguese: fogão
  • Russian: плита, кухонная печь
  • Arabic: موقد مطبخ
  • Persian: اجاق گاز
  • Dutch: fornuis
  • Polish: kuchenka, piec kuchenny
  • Vietnamese: bếp nấu, bếp lò
  • Ukrainian: плита, кухонне вогнище

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "灶") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

“灶”的核心含义是指生火做饭的炉具,即厨房里的炉灶。 "灶" mainly means the kitchen stove or hearth used for cooking food.

在字形起源上,“灶”本作“竈”,左边的“火”表示与火有关,右边的“造”指建造,合起来表示用火做饭的地方。现在多用简化字“灶”。 The original character was “竈”, with the radical "火" (fire) implying its use for burning, and "造" suggesting building; together, they describe a place for making fire for cooking. The simplified form “灶” is more commonly used today.

  • 文化背景:中国传统民间信仰中有“灶神”(厨房之神),灶是家宅的重要部分。 Cultural note: In Chinese tradition, people worship the "kitchen god," highlighting the importance of the stove in the household.

  • 常见词语:如“锅灶”(pot and stove)、“行军灶”(field stove)、“灶台”(stove platform)。 Common words: Such as “锅灶” (pot and stove), “行军灶” (field stove), “灶台” (stove platform).

  • 其他含义:在古代,"灶"也可指炼制、锻造之地,如“灶地”(制盐处)。 Other meanings: In ancient times, "灶" could also refer to a place for smelting or salt-making, e.g. “灶地”.

  • 易混淆点:“灶”与“皂”、“躁”等字形相似,要留心区分;“竈”为“灶”的繁体或本字。 Easily confused: Do not confuse “灶” with similar-looking characters like “皂” or “躁”; "竈" is the traditional/original form of “灶”.

两岸用法:大陆和台湾均常用“灶”,但“竈”在台湾偶有使用。 Usage in mainland and Taiwan: “灶” is widely used in both mainland China and Taiwan, though “竈” appears sometimes in Taiwan.

灶的解释|灶的意思|汉典"灶"字的基本解释 - 漢典

又如:灶床脚(紧靠炉灶旁边的地面);锅灶;行军灶;灶妄(掌炉煮饭的婢女);灶下养(厨役。古代对厨师的贱称);灶燎(上灶头烧火) (3) 烧炼或锻造的设备 [forge] 。 如:灶地(设灶制盐的地方);灶税(古代制盐人家所交纳的税) (4) 灶神 [kitchen god] 夏为太阳,其气长养,祀之于灶。

汉字"灶"的起源、演变过程-汉字字源辞典

汉字字源辞典收录2976条汉字词条,基本涵盖了常见汉字的字源解析,是汉字研究的必备工具。 ... 【两岸异同】在台湾,"灶"是常用字,用法与大陆同。"竈"是"灶"的本字。 ...

更多图片 (灶 More Images) ()