基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 顺便携带、顺路带走(多指带东西或传话)

英文核心释义 (Core English Meaning): to take (something) along, to send by someone, to convey (message or object) in passing

“捎”常用于“捎东西”、“捎信”,表示顺便帮助带某物或传递信息。多为口语用法,强调顺路、顺便。 Commonly used in phrases like '捎东西' (take something along) or '捎信' (send a message), indicating helping someone by delivering something or passing on information while on the way; mainly colloquial and emphasizes convenience.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“捎”是形声字,左边的“扌”表示与手的动作有关,右边的“肖”表示读音,也可以理解为顺手带走的意思,整体表达用手顺便携带的动作。'捎' is a phono-semantic compound: the 'hand' radical (扌) on the left suggests an action performed by hand, while the '肖' component on the right gives the pronunciation. The whole character conveys the action of conveniently carrying or sending something by hand.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

与现代意义相近,多指顺便携带或带走。Similar to modern meaning; generally refers to carrying or taking along in passing.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“捎”字从“扌”(手)和“肖”组成,意为用手带走,与携带、带走相关。古代常用来表示顺手带、带信等动作。'捎' is made up of the hand radical '扌' and the phonetic component '肖', meaning to take with one's hand or carry something along. In ancient times, it referred to carrying or delivering something conveniently.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中未发现“捎”字,多用与“携”、“带”相关字表示类似动作。 The character '捎' is not found in Oracle Bone Script. Related actions like 'carrying' or 'taking along' were expressed with similar characters such as '携' or '带.'
金文 (Bronze Inscription):
金文时期,“捎”字使用尚未普及,少有记载,动作意义多通过组合字形表达。 In the Bronze Inscription period, '捎' was rarely used; meaning was generally conveyed through compound characters.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中有“捎”字形,左为“扌”表动作,右为“肖”作声旁,组合表达顺手带走之意。 In Small Seal Script, '捎' appears with the hand radical on the left, signifying an action, and the phonetic '肖' on the right, combining to express the meaning of carrying something by hand.
隶书 (Clerical Script):
隶书中“捎”字形趋于扁平化,结构更加规范,便于书写。 In Clerical Script, the form of '捎' became more flattened and regularized, making it easier to write.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中,“捎”左部为“扌”,右部为“肖”,结构清晰,易于辨认和书写。 In modern Regular Script, '捎' has a clear structure, with the hand radical on the left and '肖' on the right, making it easy to recognize and write.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

捎带 (to take along incidentally; to bring along in passing)

shāodài

你去超市的时候,能帮我捎带点水果吗?

Pinyin: Nǐ qù chāoshì de shíhou, néng bāng wǒ shāodài diǎn shuǐguǒ ma?

Eng: Can you bring me some fruit when you go to the supermarket?

捎信 (to send a message (by someone going that way))

shāo xìn

他让我给你捎个信,说今天晚点到。

Pinyin: Tā ràng wǒ gěi nǐ shāo ge xìn, shuō jīntiān wǎndiǎn dào.

Eng: He asked me to pass on a message to you, saying he will arrive later today.

顺便捎 (to take along conveniently; to do something in passing)

shùnbiàn shāo

如果你路过我家,可以顺便捎点东西给我吗?

Pinyin: Rúguǒ nǐ lùguò wǒ jiā, kěyǐ shùnbiàn shāo diǎn dōngxi gěi wǒ ma?

Eng: If you pass by my house, could you conveniently bring something for me?

相关成语 (Related Idioms)

相关成语信息待补充。Related idiom information pending.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: apporter en passant; envoyer par quelqu’un
  • German: nebenbei mitnehmen; durch jemanden überbringen
  • Spanish: llevar en camino; enviar a través de alguien
  • Italian: portare via per comodità; mandare tramite qualcuno
  • Portuguese: levar junto; enviar por alguém
  • Russian: передать попутно; отправить через кого-то
  • Arabic: يحمل معه في طريقه؛ يرسل عن طريق شخص
  • Persian: در مسیر بردن؛ توسط کسی فرستادن
  • Dutch: terloops meenemen; via iemand doorgeven
  • Polish: przekazać przy okazji; wysłać przez kogoś
  • Vietnamese: mang theo tiện đường; gửi qua ai đó
  • Ukrainian: передати по дорозі; переслати через когось

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "捎") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

核心含义:“捎”本义是用手取物,特别指取物体的最上部分。现代汉语中,“捎”多用作“顺便带、顺手拿”,例如“捎带”。Core meaning: The original meaning of “捎” is to take something by hand, especially from the top. In modern Chinese, it often means “to bring or take something along conveniently,” as in “捎带 (shāo dài)”.

字形及起源:“捎”的左边是“扌”(提手旁),表示与手的动作有关。古文字如甲骨文、金文中,均显示与手取物相关,形象地反映了其含义。Character origin: The left part of “捎” (扌) relates to hand actions. Oracle bone and bronze inscriptions depict the idea of using the hand to pick something, vividly reflecting its meaning.

常用搭配与用法:常见词有“捎带(顺便带)”、“捎话(带口信)”。注意,“捎”主要用于表示顺路、顺便带某物或传话,避免和“梢(树梢)”混淆。Common phrases & usage: Frequently used in phrases like “捎带 (bring along conveniently)” and “捎话 (pass on a message)”. Note that “捎” is mostly used for convenient actions and should not be confused with “梢 (tip of a tree)”.

  • 易混淆点:“捎”和“梢”读音相同但含义不同。 Common confusion: “捎” (to bring along) and “梢” (tip of something) are pronounced the same but have different meanings.

捎的解释|捎的意思|汉典"捎"字的基本解释 - 漢典

(捎) 自關巳西凡取物之上者爲撟捎。 取物之上、謂取物之顚也。捎之言梢也。方言曰。撟捎、選也。自關而西秦晉之閒凡取物之上謂之撟捎。按今俗語云捎帶是也。

捎字形演变字源_汉字「捎」_捎的甲骨文_捎的金文_金文编_甲骨文编

捎字形演变字源,汉字「捎」,捎的甲骨文,捎的金文,金文编,甲骨文编 明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱 ...

更多图片 (捎 More Images) ()