基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 来回走、走动、徘徊,常指在一个地方走来走去,犹豫不决。

英文核心释义 (Core English Meaning): to walk back and forth, to pace, often indicates hesitation or being undecided.

“徊”常用于“徘徊”一词中,表示在一个地方反复来回走动,引申为犹豫不决或迟疑不前。单独使用时较少,现代多见于书面语或成语。 ‘徊’ is most commonly seen in the word ‘徘徊’, meaning to pace back and forth or hesitate. The single character is rarely used alone in modern Chinese; it is mostly found in written language or idiomatic expressions.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“徊”是形声字,左边“彳”表示与行走相关,右边“回”暗示反复、来回之意,合起来表示“来回走动”。'徊' is a phono-semantic compound: the left part '彳' indicates walking, while the right part '回' suggests repetition or return, together expressing 'to pace back and forth.'

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

文言文中“徊”本义即为来回走、往返,与现代意义相近。In Classical Chinese, '徊' fundamentally means to walk back and forth or go around, similar to the modern meaning.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“徊”字最初由“彳”(表示小步行走)和“回”组成,意为在路上来回走动。古人造字时,常用双脚和往返曲线来表达动作的动态。The character '徊' was originally composed of '彳' (symbolizing small steps or walking) and '回' (return, go around), meaning to walk back and forth. Ancient writers used the combination of feet radicals and looping lines to show motion.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中暂未发现“徊”的直接写法,但‘彳’和‘回’等构件已见,整体意思仍为来回走动。 A direct form of ‘徊’ has not been found in oracle bone script, but its components '彳' and '回' existed, both conveying notions of movement and returning.
金文 (Bronze Inscription):
金文中‘徊’的写法更为复杂,‘彳’部表走路,‘回’部则用圈线表现反复。整体呈现左右结构。 In bronze inscription, the form of ‘徊’ is more elaborate: the '彳' radical stands for walking, while the '回' part uses a looping line to show repetition. The structure is arranged left and right.
小篆 (Small Seal Script):
小篆时期‘徊’已形成标准结构,‘彳’在左,‘回’在右,笔画流畅。 During the small seal script era, '徊' became standardized: '彳' on the left and '回' on the right, with smooth and flowing lines.
隶书 (Clerical Script):
隶书时期“徊”的结构变得方正,线条平直,字形向现代楷书过渡。 In clerical script, '徊' became more squared with straight lines, a transitional style toward the modern regular script.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中“徊”为标准的左右结构,左侧是‘彳’,右侧是‘回’,书写规范。 In modern regular script, ‘徊’ has a standard left-right structure: ‘彳’ on the left, ‘回’ on the right, written in a regulated style.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

徘徊 (to pace back and forth; to hesitate)

pái huái

他在门口徘徊,不敢进去。

Pinyin: Tā zài ménkǒu páihuái, bù gǎn jìnqù.

Eng: He paced back and forth at the door, not daring to go in.

踟蹰徘徊 (to hesitate, to linger indecisively)

chí chú pái huái

她在路口踟蹰徘徊,不知该往哪边走。

Pinyin: Tā zài lùkǒu chíchú páihuái, bù zhī gāi wǎng nǎbiān zǒu.

Eng: She lingered hesitantly at the intersection, unsure of which way to go.

相关成语 (Related Idioms)

相关成语信息待补充。Related idiom information pending.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: errer, aller et venir, hésiter
  • German: hin und her gehen, zögern
  • Spanish: deambular, ir y venir, dudar
  • Italian: andare avanti e indietro, esitare
  • Portuguese: andar para lá e para cá, hesitar
  • Russian: ходить туда-сюда, колебаться
  • Arabic: يتجول ذهابًا وإيابًا، يتردد
  • Persian: رفت و آمد کردن، دودل بودن
  • Dutch: heen en weer lopen, aarzelen
  • Polish: chodzić tam i z powrotem, wahać się
  • Vietnamese: đi qua đi lại, do dự
  • Ukrainian: ходити туди-сюди, вагатися

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "徊") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

核心含义:“徊”是一个常用于表达“来回走动”、“犹豫不决”意义的汉字。常见于“徘徊”(pái huái),即在一个地方走来走去,内心踌躇不定。 Core meaning: "徊" commonly means "to walk back and forth" or "to hesitate," often appearing in the word "徘徊" (pái huái), which indicates pacing or indecision.

字源/象形:“徊”字从“彳”(表示和行走有关)和“回”组成,字形体现了与“行走”及“回旋”相关的动作。 Etymology/Pictograph origin: The left component "彳" relates to walking, and "回" implies circling or turning back, suggesting the act of moving back and forth.

  • 常用词语:徘徊(pái huái)。 Common word: 徘徊 (pái huái, to pace; to hesitate).
  • 易混淆点:“徊”常与“徘”一起出现,但单独使用时较少。“徘”与“徊”音近,意义相关,但“徘徊”通常作为固定词组使用,单独用时注意区分。 Confusion note: Often paired with "徘" as "徘徊." Alone, "徊" is less common. Pay attention not to confuse when using singly, as the fixed phrase is standard.

文化背景:“徘徊”常用于文学、诗歌中,用于描写人物的犹豫、心情起伏或难以决断等场景。 Cultural note: The term "徘徊" often appears in literature and poetry to describe psychological hesitation or wavering moods.

徊字的解释-在线新华字典 - 汉文学网

"徊"在线新华字典解释,"徊"的拼音、部首、笔画、笔顺、字义解释、同义词、反义词、英文翻译、词义解释、词性变化、康熙字典解释、说文解字、字源演变、常用词组等。

徊《汉字字源》_汉字「徊」_徊在汉字字源中的解释 - 国学大师

徊《汉字字源》,汉字「徊」,徊在汉字字源中的解释,国学大师,汉语字典 明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 ...

更多图片 (徊 More Images) ()