基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 用手拉,拽,使分开;引申为说无根据的话。

英文核心释义 (Core English Meaning): to pull, tear (with the hand); to speak nonsense (colloquial).

“扯”主要用于表示用手拉开、撕开、拽动等动作。现代口语中也常用来表示“说胡话”“胡扯”的意思,如“别扯了”。多用作动词,也可用于比喻和网络语言。 '扯' mainly means to pull or tear (something) apart by hand; in modern colloquial Chinese, it’s also used to mean 'talk nonsense', such as in '别扯了!' (Stop talking nonsense!). Often used as a verb, including in informal expressions and internet slang.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“扯”由“扌”(手)与“车”组合,象征用手去拉动或扯开某物的动作,字形结构展示了拉拽的意义。'扯' is formed from the 'hand' radical and the character '车', symbolizing the action of pulling or tearing something apart with the hand. The structure visually expresses the pulling action.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

与现代意义相近,主要指用手拉、扯、拽。Similar to modern meaning: mainly refers to using the hand to pull, drag, or tear.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“扯”字由“手”字旁和“车”字组成,表示用手作用于物体。“车”在古代也有转动、拖拽之意,组合起来表现用手拉拽、分开的动作。The character '扯' consists of the hand radical (扌, indicating a hand action) and the component '车' ('chē', which could represent turning or dragging in ancient times). Together, they depict the action of pulling or tearing something apart by hand.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中暂未见“扯”字,或以其他近义字表达类似意思。 The character '扯' does not appear in known oracle bone script; similar meanings might be conveyed through other characters.
金文 (Bronze Inscription):
金文中“扯”字暂无发现,相关动作多用‘手’和其他字形表达。 No direct '扯' form is found in bronze inscriptions; related actions are usually expressed with 'hand' and other components.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中出现“扯”字,左侧为手部,右侧为“车”字,结构分明,表示手的动作与牵引有关。 In Small Seal Script, '扯' appears with a clear hand radical on the left and '车' on the right, indicating a hand action related to pulling or dragging.
隶书 (Clerical Script):
隶书中“扯”字部首更为平整,线条变宽,结构展开,书写更规范。 In Clerical Script, '扯' becomes more flattened, with broader strokes and a more standardized structure.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中“扯”字左为‘提手旁’,右为‘车’,字体端正易识。 In modern Regular Script, '扯' has the 'hand' radical on the left and '车' on the right, making the character upright and easily recognizable.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

扯碎 (to tear to pieces)

chě suì

他一气之下把信扯碎了。

Pinyin: Tā yīqì zhīxià bǎ xìn chě suì le.

Eng: He tore the letter to pieces in anger.

扯淡 (nonsense; to talk rubbish)

chě dàn

别扯淡了,认真点!

Pinyin: Bié chě dàn le, rènzhēn diǎn!

Eng: Stop talking nonsense and be serious!

扯旗 (to pull up/tear down a flag (literal); to start a dispute (figurative, rarely used))

chě qí

会议现场,几个人又开始扯旗了。

Pinyin: Huìyì xiànchǎng, jǐ gèrén yòu kāishǐ chě qí le.

Eng: At the meeting, several people started arguing again.

相关成语 (Related Idioms)

相关成语信息待补充。Related idiom information pending.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: tirer, déchirer, dire des bêtises
  • German: ziehen, zerreißen, Unsinn reden
  • Spanish: tirar, desgarrar, decir tonterías
  • Italian: tirare, strappare, dire sciocchezze
  • Portuguese: puxar, rasgar, falar bobagens
  • Russian: тянуть, рвать, нести чепуху
  • Arabic: يسحب، يمزق، يقول هراء
  • Persian: کشیدن، پاره کردن، حرف بیهوده زدن
  • Dutch: trekken, scheuren, onzin praten
  • Polish: ciągnąć, drzeć, gadać bzdury
  • Vietnamese: kéo, xé, nói nhảm
  • Ukrainian: тягнути, рвати, говорити нісенітниці

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "扯") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

的核心含义是“拉、拽、牵引”,主要表示用手把物体拉动或往一边移动。 primarily means “to pull, drag, or tug,” indicating the action of pulling something with the hand.

“扯”字的造字本义,与“止(趾)”和“手”有关,源自古人在教幼儿学步时,用手拉着孩子让其举步前行的动作。这反映了“扯”含有扶持、牵引的意味,体现古人生活中的温情画面。 The character’s etymology combines “止” (foot/to walk) and “手” (hand), referencing the action of holding a child’s hands to help them learn to walk — showing the meaning of guiding and supporting.

  • 常见词语:如“扯后腿”(比喻拖后或制造障碍)、“扯平”(形容互不亏欠,结果相当)、“扯大”(夸大其词),这些都带有比喻义。 Common words/phrases: e.g., “扯后腿” (to hold someone back), “扯平” (to even things up), “扯大” (to exaggerate), often used metaphorically.

  • 易混淆点:“扯”有时可与“拉”、“拽”等词混用,但“扯”常指动作较为随意或幅度较大,有时含有不太正式或带点负面情绪。 Common confusion: “扯” can be confused with “拉” or “拽” (both meaning ‘to pull’), but “扯” often implies a more casual or forceful movement, sometimes with a negative or informal tone.

成语/搭配举例:“扯三拉四”(说话拉扯,言之无物)、“扯乱弹”(说话胡扯,没有条理)。 Examples: “扯三拉四” (rambling talk, beating around the bush), “扯乱弹” (talking nonsense).

目前关于“扯”的甲骨文、金文等早期字形信息较为缺乏。 Currently, there is limited information available about the character “扯” in ancient scripts such as oracle bone or bronze inscriptions.

汉字"扯"的起源、演变过程-汉字字源辞典

止 ,既是声旁也是形旁,是" 趾 "的本字,表示行走。 扯 ,甲金篆隶字形暂缺,楷书 (手,抓持) (止,"趾"),表示抓住幼儿的双手,教幼儿学步。 推测造字本义:动词,大人拉着幼儿的双手,牵引幼儿举足学步 。 古人称扶持婴儿、教孩子站立为" 拉 ",称拽着婴儿的小手、教孩子举足 ...

扯《汉字字源》_汉字「扯」_扯在汉字字源中的解释 - 国学大师

「扯」开头的词语: 扯三拉四 扯不清 扯乱弹 扯住 扯倒 扯冶 扯劝 扯勸 扯叶儿 扯后腿 扯呼 扯大 扯天扯地 扯头 扯娇 扯嬌 扯尾巴 扯巴 扯常 扯平 扯平點 扯底線 扯弓搭箭 扯後腿 扯手 扯手扯腳 扯扯拽拽 扯扯連連 扯拉 扯拽 扯挦 扯捽 扯掳 扯撏 扯撮 扯擄

更多图片 (扯 More Images) ()