基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 语气词,表示疑问、反问或轻微的语气,常用于句末;也指一种呢绒布料。

英文核心释义 (Core English Meaning): Modal particle indicating a question, mild tone, or emphasis at the end of a sentence; also refers to woolen cloth (fabric).

“呢”最常见于句尾,表示疑问或轻微的语气。例如:你去哪儿呢?也可安放在比较句式的后面,表示事情正在进行。现代汉语中,“呢”作为语气助词用途广泛。另外,“呢”也可以作为名词,指一种厚实的呢绒类似毛料布料。 '呢' is most commonly used at the end of a sentence to indicate a question or a mild tone, for example, 你去哪儿呢?(Where are you going?). It can also be used after a topic or in comparative sentences to show something in progress. In modern Chinese, '呢' is primarily a modal particle, but as a noun, it refers to a kind of woolen fabric.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“呢”左边的“口”表示与口语、语气有关,右边的“尼”用作表音,整体用以表达口中所发出的音、话语的感觉,因此被用作语气词。The left part '口' (mouth) relates to speech or tone, while the right part '尼' serves as the phonetic component. Together, they suggest the sound or utterance from the mouth, which aligns with its use as a modal particle.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

与现代意义相近,多为语气词或拟声词用法。Similar to modern meaning, mostly as a modal or onomatopoeic word.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“呢”字由“口”和“尼”构成,“口”表示发声、说话的含义,“尼”主要用于表音。作为语气词的“呢”起源于古代,对应疑问语气。作“呢绒”时,则来自外来语音译。The character '呢' is composed of the radical '口' (mouth, signifying speech) and '尼' (used primarily for its sound). As a modal particle, '呢' originated in ancient Chinese as part of interrogative expressions. When meaning 'woolen cloth,' its usage derives from a phonetic transcription of a foreign term.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中无“呢”字记载。 '呢' does not appear in Oracle Bone Script.
金文 (Bronze Inscription):
金文中尚未见到“呢”字的明确记载。 There is no clear evidence of '呢' in Bronze Inscriptions.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中“呢”字以“口”为偏旁,旁边加“尼”字,结构与现在类似。 In Small Seal Script, '呢' is formed by combining the 'mouth' radical and '尼', with a structure similar to the modern form.
隶书 (Clerical Script):
隶书中“呢”字结构变得更加方正,横平竖直,书写更规范。 In Clerical Script, the character became more squared and regular in shape, with clear straight lines.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中“呢”字与通用汉字一致,左右结构明显。 In modern Regular Script, '呢' appears as it does today, with distinct left-and-right components.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

你呢 (What about you?)

nǐ ne

我喜欢篮球,你呢?

Pinyin: Wǒ xǐhuan lánqiú, nǐ ne?

Eng: I like basketball, how about you?

呢绒 (woolen cloth; woolen fabric)

nī róng

这件大衣是呢绒做的,很暖和。

Pinyin: Zhè jiàn dàyī shì nīróng zuò de, hěn nuǎnhuo.

Eng: This overcoat is made of woolen fabric, it's very warm.

怎么样呢 (How about it? What do you think?)

zěnmeyàng ne

这个主意怎么样呢?

Pinyin: Zhège zhǔyì zěnmeyàng ne?

Eng: How about this idea?

相关成语 (Related Idioms)

相关成语信息待补充。Related idiom information pending.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: particule de modalité (question, ton doux) ; tissu en laine
  • German: Modalpartikel (Frage, milder Ton); Wollstoff
  • Spanish: partícula modal (interrogación, tono suave); paño de lana
  • Italian: particella modale (domanda, tono leggero); tessuto di lana
  • Portuguese: partícula modal (pergunta, tom leve); tecido de lã
  • Russian: модальная частица (вопрос, мягкий тон); шерстяная ткань
  • Arabic: أداة استفهام أو نبرة خفيفة في نهاية الجملة؛ قماش صوفي
  • Persian: ذرهٔ نهایی (سؤالی، لحن ملایم)؛ پارچه پشمی
  • Dutch: modaal partikel (vraag, zachte toon); wollen stof
  • Polish: partykuła modalna (pytanie, łagodny ton); tkanina wełniana
  • Vietnamese: trợ từ ngữ khí (hỏi, nhẹ nhàng); vải len
  • Ukrainian: модальна частка (запитання, м’який тон); вовняна тканина

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "呢") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

  • 核心含义:“呢”常用作语气助词,用于句末表示疑问或强调语气,例如“你在哪里呢?” Core meaning: "呢" (ne) is commonly used as a modal particle at the end of a sentence to indicate a question or to add emphasis, as in "Where are you (ne)?"

  • 象形起源和字形演变:可查资料有限,未找到“呢”具有独特的象形起源。现代“呢”由“口”(表示与言语相关)和“尼”组成。 Pictographic origin and character development: There is limited information available, but "呢" combines the "口" (mouth) radical, indicating relation to speech, with "尼." It does not have a unique pictographic origin.

  • 常见用法及注意事项:除了作为语气助词,“呢”也可以指一种毛织品(例如“呢子”),但日常会话中主要为助词。与“吗”区别在于:“吗”用于一般疑问句,“呢”多用于反问或强调,常与“呢”连用,如“你呢?”(How about you?)。 Common usage and notes: Besides being a particle, "呢" can also refer to a kind of woolen fabric ("呢子"), but in daily conversation, it's mostly a particle. Note the difference with "吗" (ma): "吗" is used for general questions, while "呢" is often used for follow-up or emphasis, such as "你呢?" ("How about you?").

  • 相关常用词:“呢子” (woolen cloth)、“你呢” (how about you)。 Common phrases: "呢子" (nezǐ, woolen cloth), "你呢" (nǐ ne, how about you).

  • 当前信息中未涵盖成语或丰富的文化典故。 No idioms or significant cultural references were found in the available sources.

汉字"呢"的起源、演变过程-汉字字源辞典

汉字字源辞典收录7747条汉字词条,基本涵盖了常见汉字的字源解析,是汉字研究的必备工具。

呢《汉字字源》_汉字「呢」_呢在汉字字源中的解释 - 国学大师

呢《汉字字源》,汉字「呢」,呢在汉字字源中的解释,国学大师,汉语字典 明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 ...

更多图片 (呢 More Images) ()