基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 合适、适合,前往、去。

英文核心释义 (Core English Meaning): to be suitable, to fit, to go, to head toward.

“适”常用于表达“适合”、“适应”等,表示合适、符合要求的意思,也可表示“去、前往”,如“适中”、“适当”、“适应”,在现代口语和书面语中多与表示“合适”的意思有关。用作动词时比喻意义较多,表示“去,前往”时较为书面。 ‘适’ is often used in words like '适合' (to suit), '适应' (to adapt), usually expressing suitability or being appropriate. When used as a verb meaning 'to go' or 'head toward', it is more common in formal/written contexts. In daily use, it most commonly refers to suitability or appropriateness.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“适”由“舌”(或作声旁)和“走之旁”组成,‘走之’表示行走、行动,整个字结构表现出‘去往某地’或‘行为合适’之意。'适' combines the phonetic component (originally '舌', tongue) and the 'walk' radical, which represents movement or walking. The whole structure conveys the idea of 'going toward' or 'being suitable/appropriate' for an action.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

文言文中“适”主要表示“往、去”,也指合适。近现代意义基本一致。'适' in Classical Chinese mainly means 'to go' or 'proceed', also 'appropriate'. Similar to modern meaning.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“适”字最早出现在西周时期的金文。其本义为“行”,表示去、往某地。字形的右边为“走之旁”,表示动作、行走,左边最初为“舌”或“古”,用来表示声音或权威,后来逐渐用作声音旁,含义转为合适、符合。The character '适' first appeared in Bronze Inscriptions during the Western Zhou period. Its original meaning was 'to go' or 'move toward'. The right side is the 'walk' radical, suggesting action or movement. The left part originally represented 'tongue' or 'ancient', indicating speech or authority, but later simply served as a phonetic component. Over time, its meaning extended to 'suitable' or 'fit'.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中尚未见到“适”的独立字形,但“行走”相关的部件已经出现。 There is no distinct form of '适' in Oracle Bone Script, though components related to walking have appeared.
金文 (Bronze Inscription):
金文中“适”由‘走之’与声旁组成,形象表现了行走或前往的动作。 In Bronze Inscriptions, '适' is formed by combining the 'walk' radical with a phonetic component, graphically representing the action of going or moving.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中“适”字体修长,走之部首清晰,结构更加统一美观。 '适' in Small Seal Script is elongated, with the walk radical clearly identifiable, and the overall structure more unified and elegant.
隶书 (Clerical Script):
隶书中“适”更加方整,横画加重,走之旁更简化。 '适' in Clerical Script appears more square-shaped, with heavier horizontal strokes; the walk component is more simplified.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中“适”结构端正,用于现代汉字书写。 In modern Regular Script, '适' has a proper and balanced structure, used in contemporary Chinese writing.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

适合 (to suit, to fit, suitable)

shìhé

这份工作非常适合你。

Pinyin: Zhè fèn gōngzuò fēicháng shìhé nǐ.

Eng: This job suits you very well.

适应 (to adapt, to adjust)

shìyìng

他很快适应了新的环境。

Pinyin: Tā hěn kuài shìyìng le xīn de huánjìng.

Eng: He adapted quickly to the new environment.

适当 (appropriate, proper)

shìdàng

请在适当的时候告诉我。

Pinyin: Qǐng zài shìdàng de shíhòu gàosu wǒ.

Eng: Please tell me at the appropriate time.

相关成语 (Related Idioms)

相关成语信息待补充。Related idiom information pending.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: approprié; aller; convenir
  • German: geeignet; gehen; passend
  • Spanish: adecuado; ir; conveniente
  • Italian: adatto; andare; appropriato
  • Portuguese: adequado; ir; apropriado
  • Russian: подходящий; идти; уместный
  • Arabic: مناسب؛ يذهب؛ ملائم
  • Persian: مناسب؛ رفتن؛ شایسته
  • Dutch: geschikt; gaan; passend
  • Polish: odpowiedni; iść; stosowny
  • Vietnamese: phù hợp; đi; thích hợp
  • Ukrainian: відповідний; йти; належний

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "适") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

“适”(繁体:適,拼音:shì)是一个常用汉字,主要作动词使用,基本意思为“前往、到达”。“适” (traditional: 適, pinyin: shì) is a commonly used Chinese character, mainly functioning as a verb meaning “to go” or “to reach”.

  • 核心含义与起源: “适”最早见于《说文解字》,本义是“往、到”,即指向某地移动。它是形声字,左边的“辵/辶(chuò)”表示行走或移动,右边的“啻(chì)”作声旁。 Core meaning and origin: As first defined in ancient dictionaries, “适” primarily means “to go” or “to reach”. It is a phono-semantic compound: the radical 辶 (chuò) relates to walking/movement, while 啻 (chì) suggests the pronunciation.

  • 常见用法: 古文中多用于“前往”或表示“到某地”,如《汉书》《尔雅》中常有“适薛”等表述。 Common usage: In classical Chinese, “适” is often used to indicate going to a place, as in the phrases “适薛” (“go to Xue”) from ancient texts.

  • 特殊/易混用法: 现代汉语中,“适”还常见于“适合(suits, fits)”、 “适应(adapt)”等词语,已不单指“去往”,容易和“适合”里的“合”混淆需注意。繁简体写法不同:简体为“适”,繁体为“適”。 Special/confusable usages: In modern Chinese, “适” also appears in words like “适合” (to suit, to fit) and “适应” (to adapt), and is not limited just to the meanings of “to go”. Note the difference in simplified (“适”) and traditional (“適”) forms. It is sometimes confused with other characters such as “合” in “适合”.

  • 相关词语/成语: 常见词有“适合”、“适应”“适时”(timely)、“适当”(appropriate)。 Related words/idioms: Common words include “适合” (suitable), “适应” (adapt), “适时” (timely), and “适当” (appropriate).

小结:“适”最初表示“去到某地”,如今意义扩展,用法灵活,是学习汉语时需要重点掌握的字。In summary: The original meaning of “适” was “to go somewhere”, but its meanings and usages have broadened over time. It’s an important character for Chinese learners to know.

适的解释|适的意思|汉典"适"字的基本解释 - 漢典

适. 適 shì 〈动〉 (1) (形声。 从辵( chuò),啻( chì)声。本义:往,到) (2) 同本义 [go] 適,之也。—— 《说文》 。 段 曰:"往自发动言之,适自所到言之。. 十一月, 沛公 引兵之 薛 。 —— 《汉书·高帝纪》 辍耕之垄上。—— 《史记·陈涉世家》 适,往也。—— 《尔雅》 民不适攸居。

汉字"适"的起源、演变过程-汉字字源辞典

事有 适 然,物有成败,几微之动,不可不察。——《鬼谷子 • 本经阴符 • 损兑》 适 值此诗来,欢喜君知否?——唐 • 白居易《和微之诗 • 和寄问刘白》 从上观之 适 与地平,以至诸峰之顶,亦低于山顶之地面。——宋 • 沈括《梦溪笔谈》

更多图片 (适 More Images) ()