基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 疑惑,迷惑,困惑;使人不清楚、不明白。

英文核心释义 (Core English Meaning): to confuse; to perplex; confusion; doubt

“惑”常用于表示内心疑惑、迷惑,其它词如“疑惑”、“困惑”、“迷惑”都含有不同程度的“不明白”的意思,多用于心理、思想或感受上。 ‘惑’ is often used to express confusion, perplexity, or doubt in the mind. It appears in words like ‘疑惑’ (uncertainty), ‘困惑’ (perplexed), and ‘迷惑’ (bewildered), mainly describing mental or emotional states.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“惑”是会意字,上为“或”(本意为分岔、不同的选择),下为“心”,合起来表示“心中有多种疑问或选择时产生的困惑”。'惑' is an ideogrammic (associative compound) character. The top component ‘或’ (originally meaning divergence or multiple choices) combined with ‘心’ (heart) below, together indicate a heart troubled by various doubts or choices—hence, 'confusion'.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

与现代意义相近,多指思想上的困扰、疑虑。Similar to modern meaning, mostly referring to mental confusion or doubt.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“惑”字最早出现于战国时期的竹简和简牍中。其结构由“或”和“心”组成,表示心中被各种可能性(或)所困扰、迷乱,因而引申为疑惑、迷惑的意思。The character '惑' first appeared in bamboo slips during the Warring States period. Structurally, it is composed of ‘或’ (possibly, or) above ‘心’ (heart), signifying the heart being troubled or confused by various possibilities, thus extending to mean confusion or doubt.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中尚未有“惑”字,类似意思多用其他字形表达。 The character '惑' did not appear in Oracle Bone Script; similar meanings were expressed with other forms.
金文 (Bronze Inscription):
金文中也未见独立“惑”字,多采用组件相近的字。与现在的字形有所不同。 There was no independent '惑' character in Bronze Inscriptions; related concepts were represented with components similar to the modern form but not identical.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中“惑”上为“或”,下为心,结构已接近现代,意为内心被分岔的可能性干扰。 In Small Seal Script, '惑' was written with ‘或’ above and ‘心’ below, a structure close to the modern form, symbolizing the heart troubled by diverging possibilities.
隶书 (Clerical Script):
隶书中“惑”的写法更加方整,结构清晰,左右结构和上下分明。 In Clerical Script, '惑' became more squared and clear in structure, with a distinct separation between upper and lower components.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中“惑”保持了‘或’和‘心’的上下结构,用于表示疑惑、迷惑等意思。 In modern Regular Script, '惑' retains the upper '或' and lower '心', representing meanings such as confusion and perplexity.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

疑惑 (to doubt; doubt; uncertainty)

yíhuò

他对这个答案感到疑惑。

Pinyin: Tā duì zhège dá'àn gǎndào yíhuò.

Eng: He feels doubtful about this answer.

迷惑 (to confuse; to mislead; confused)

míhuò

复杂的问题让大家十分迷惑。

Pinyin: Fùzá de wèntí ràng dàjiā shífēn míhuò.

Eng: The complex question left everyone very confused.

困惑 (perplexed; bewildered; confusion)

kùnhuò

学生对老师的解释感到困惑。

Pinyin: Xuéshēng duì lǎoshī de jiěshì gǎndào kùnhuò.

Eng: The student felt perplexed by the teacher's explanation.

相关成语 (Related Idioms)

惑世诬民 huò shì wū mín

Meaning: to mislead the public; to deceive the masses

“惑世诬民”指用假话和谣言迷惑社会群众。成语最早见于古代史书,用以批评制造谣言、蛊惑人心的人。 '惑世诬民' refers to misleading the public with lies and rumors. The idiom first appeared in ancient historical texts and was used to criticize those who spread rumors and confused people's minds.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: confusion, perplexité, douter
  • German: Verwirrung, Zweifel
  • Spanish: confusión, duda
  • Italian: confusione, dubbio
  • Portuguese: confusão, dúvida
  • Russian: замешательство, сомнение
  • Arabic: ارتباك، شك
  • Persian: سردرگمی، تردید
  • Dutch: verwarring, twijfel
  • Polish: zamieszanie, wątpliwość
  • Vietnamese: bối rối, nghi ngờ
  • Ukrainian: розгубленість, сумнів

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "惑") ()

网络搜索信息待获取。Web search information pending.

更多图片 (惑 More Images) ()