基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 阻碍,干扰,使事情不能顺利进行。

英文核心释义 (Core English Meaning): to hinder, to impede, to obstruct, to interfere.

“妨”常用于书面语,表示“阻碍”或“影响”,如“妨碍”、“无妨”“不妨”。常作动词,与“碍”意义接近。含有轻微负面意义,但语气较委婉。 '妨' is mostly used in written language to mean 'hinder' or 'interfere', often seen in words like '妨碍' (to obstruct), '无妨' (no harm), or '不妨' (might as well). It is used as a verb, similar to '碍', and implies a mild negative effect but with a relatively soft tone.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“妨”左边为‘女’,右边为‘方’。‘女’常用于表达情感、行为,‘方’有方位、对立之意,合起来表达原指女性行为不正,后泛指阻碍、干扰等含义。'妨' has the '女' (woman) component on the left, often related to emotions or behavior, and '方' (direction/opposition) on the right. Together, they originally referred to inappropriate behavior by a woman, but later evolved to mean general hindrance or interference.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

与现代意义相近,常指阻碍、违法、干扰之意。Similar to modern meaning, often indicating hindrance, violation, or interference.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“妨”字由“女”和“方”组成,本义为女子行为不合规范,引申为阻碍、干涉。最早的“妨”见于古籍。‘女’作偏旁常与行为、情感相关,“方”有违背、对立之意。The character '妨' is composed of '女' (woman) and '方' (direction/square), originally referring to a woman's improper behavior, later extended to mean hindrance or interference. '女' as a component often relates to actions or emotions, while '方' implies opposition or conflict.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中未见独立的“妨”字迹,但其组成部分“女”和“方”已存在,分别象形女子与区域。 The independent character '妨' was not present in Oracle Bone Script, but its components '女' (woman) and '方' (direction/area) existed as pictographs.
金文 (Bronze Inscription):
金文中“妨”尚未作为独立字出现,但‘女’与‘方’用法渐渐明确,组合成新字为战国以后的事。 '妨' as an independent character didn't appear in Bronze Inscriptions, but '女' and '方' components became more standardized and were later combined.
小篆 (Small Seal Script):
小篆时期出现完整的“妨”字形,左为‘女’,右为‘方’,字形较为对称和规整。 In the Small Seal Script era, the full form of '妨' appeared, with '女' on the left and '方' on the right, the shape became more symmetrical and regular.
隶书 (Clerical Script):
隶书中“妨”字向横向发展,结构更加扁平,笔画更具线条感,便于书写。 In Clerical Script, '妨' developed a more horizontal and flattened structure, with its strokes becoming smoother for easier writing.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中“妨”左部‘女’偏旁,右部‘方’,结构规范清晰,易于识别。 In modern Regular Script, '妨' consists of the '女' radical on the left and '方' on the right. The structure is standard and easily recognizable.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

妨碍 (to hinder, to obstruct, to impede)

fáng'ài

请不要大声喧哗,以免妨碍他人学习。

Pinyin: Qǐng bùyào dàshēng xuānhuá, yǐmiǎn fáng'ài tārén xuéxí.

Eng: Please do not make loud noise to avoid disturbing others' study.

不妨 (might as well, no harm in (doing something))

bùfáng

你不妨试一试这种方法。

Pinyin: Nǐ bùfáng shì yí shì zhè zhǒng fāngfǎ.

Eng: You might as well try this method.

无妨 (no harm, it doesn't matter)

wúfáng

晚一点出发也无妨。

Pinyin: Wǎn yīdiǎn chūfā yě wúfáng.

Eng: It's no problem to leave a bit later.

相关成语 (Related Idioms)

相关成语信息待补充。Related idiom information pending.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: gêner, entraver
  • German: hindern, behindern
  • Spanish: impedir, entorpecer
  • Italian: ostacolare, impedire
  • Portuguese: impedir, atrapalhar
  • Russian: препятствовать, мешать
  • Arabic: يعيق، يمنع
  • Persian: مانع شدن، جلوگیری کردن
  • Dutch: belemmeren, hinderen
  • Polish: przeszkadzać, utrudniać
  • Vietnamese: cản trở, gây trở ngại
  • Ukrainian: перешкоджати, заважати

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "妨") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

的核心含义是“阻碍、干扰”,常指妨碍、阻挠他人做某事。 primarily means "to hinder" or "to interfere with," usually referring to preventing or obstructing someone from doing something.

  • 字形上,“妨”字左边是“女”(表示与女性有关),右边为“方”,组合起来本表示女子不正,后引申为“干扰、阻碍”之意。 Structurally, the left part "女" (woman) and the right part "方" together originally referred to improper conduct, which later extended to mean "to disturb" or "to hinder."
  • 常见用法如“妨碍”、“无妨”等。例如:“这不会妨碍你的工作。” Common collocations include "妨碍" (to hinder), "无妨" (no harm/no problem). For example: "这不会妨碍你的工作。/ This will not hinder your work."
  • 易与“防”(预防、防止)混淆,但二者意义不同。“妨”指阻碍,“防”指防护。 Note: "妨" is often confused with "防" (to prevent), but their meanings differ. "妨" means to hinder, while "防" means to guard or prevent.
  • 目前未发现与“妨”有关的成语在现代语境中极为常用。 No extremely common idioms (成语) with "妨" are noted in modern usage.

关于“妨”的甲骨文及象形本义等详细信息,目前网站收录有限,如需深入了解字源建议查阅专业汉字字源工具书。 Detailed oracle bone script or pictographic origins about "妨" are limited online; for in-depth etymology, consult specialized Chinese character etymology references.

汉字"妨"的起源与演变(源流)-汉字字源网

汉字字源网收录2975个汉字的源流词条,基本涵盖了常用汉字的字源分析,是学习和研究汉字的必备工具。 网站首页 词典首页. 请输入您要查询的汉字: 汉字: 妨: 字源: 妨.

【妨】的甲骨文金文篆文字形演变含义 - 甲骨文研究网 甲骨文密码字典 在线甲骨文字典研究 - 甲骨文研究网 甲骨文密码字典 在线甲骨文字典研究 认路

Hot Tags: 本网破译的所有甲骨文象形本义全部收录在《多功能汉字甲骨文破译字典》一书中,破解的古诗、竹简等古文作品收录在《新编甲骨文破译案例解析》一书中。 因时间、精力有限,破译的甲骨文象形本义只有少数上传到网站上,对甲骨文感兴趣、想全面了解者可参阅本网所著的这一套 ...

更多图片 (妨 More Images) ()