基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 日出或日落时天空中因阳光照射云层而产生的彩色光辉,常指彩云。

英文核心释义 (Core English Meaning): rosy clouds; morning or evening glow; colored clouds at sunrise or sunset

“霞”主要指清晨或傍晚天边出现的彩色云彩。在现代常用于诗歌或文学中,表达美丽、浪漫的意象,也出现在人名、地名中。例如“彩霞”、“云霞”等。 ‘霞’ mainly refers to the colorful clouds appearing at sunrise or sunset. In modern Chinese, it is often used in poetry and literature to evoke beautiful or romantic imagery. It is also used in names of people or places, such as '彩霞' (colorful clouds) or '云霞' (clouds and rosy glow).

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“霞”是会意兼形声字,上面的“雨”表示天空及云气,下方“叚”为声符,也带有层叠云气的意思。整体表现出彩色云霞的形态和气氛。‘霞’ is a phono-semantic compound character: the top component '雨' (rain) suggests clouds or the sky, while '叚' provides the pronunciation and also hints at the idea of layers. Together, the character visually and semantically represents the colorful, layered clouds at sunrise or sunset.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

与现代意义相近,指天边的彩色云霞,常用于诗文中描绘自然美景。Similar to modern meaning, referring to colorful clouds at the horizon, often used in classical poems to depict natural beauty.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“霞”字最早见于金文,由“雨”字在上,表示天空中的云气,下为“叚”,声符或表示层叠之意。整体形象关联天边的云彩色彩,表现出云霞的美丽形态。The character '霞' first appeared in Bronze Inscriptions. It consists of '雨' (rain) at the top, indicating clouds in the sky, and '叚' at the bottom, functioning as a phonetic element or expressing the meaning of layers. The overall imagery relates to the colorful clouds at the horizon, capturing the beauty of rosy clouds.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中未发现“霞”的确切字形,但表示天象与云气的字已有出现。 The exact form of '霞' has not been found in Oracle Bone Script, though characters representing celestial phenomena and clouds already existed.
金文 (Bronze Inscription):
金文中出现了“霞”的雏形,上部为“雨”,下有形似“叚”的结构,表达天边云彩、彩色云气。 In Bronze Inscriptions, a proto-form of '霞' appears, with 'rain' above and a structure resembling '叚' below, representing clouds at the edge of the sky.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中“雨”字形更为规范化,下方的“叚”结构分明,整体更具象形感。 In Small Seal Script, the 'rain' radical is standardized, and the structure below is distinct, making the character more pictorial.
隶书 (Clerical Script):
隶书中“霞”结构趋于扁平,笔画横向展开,便于书写,轮廓分明。 In Clerical Script, '霞' became flatter with more horizontally expanded strokes, making it easier to write and its outline clearer.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书沿用隶书结构,上为“雨”,下为“叚”,结构紧凑,易于识别。 Modern Regular Script continues the Clerical Script structure, with 'rain' on top and '叚' below, making it compact and easy to recognize.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

朝霞 (morning glow; morning rosy clouds)

zhāo xiá

早晨的朝霞映红了半边天。

Pinyin: Zǎochén de zhāo xiá yìng hóng le bàn biān tiān.

Eng: The morning glow painted half the sky red.

晚霞 (evening glow; sunset clouds)

wǎn xiá

傍晚时分,晚霞美得让人陶醉。

Pinyin: Bàngwǎn shí fēn, wǎn xiá měi de ràng rén táozuì.

Eng: In the evening, the sunset clouds are so beautiful that they mesmerize people.

彩霞 (colorful rosy clouds)

cǎi xiá

彩霞把天边染成了绚丽的橙红色。

Pinyin: Cǎi xiá bǎ tiānbiān rǎn chéng le xuànlì de chéng hóng sè.

Eng: The colorful rosy clouds dyed the horizon a splendid orange-red.

相关成语 (Related Idioms)

烟消霞蔚 yān xiāo xiá wèi

Meaning: smoke disappears and rosy clouds gather; describing beautiful natural scenes after rain

“烟消霞蔚”形容烟雾消散后,天边出现美丽的云霞,多用来比喻环境变得美好或氛围祥和。如唐代诗人常用来描写雨后初晴的景象。 'Smoke disappears and rosy clouds gather' describes the beautiful scene after mist vanishes and colorful clouds appear in the sky. It is often used as a metaphor for improved circumstances or a peaceful atmosphere, as seen in Tang dynasty poetry depicting the sky after rain.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: nuée colorée; nuages au lever ou coucher du soleil
  • German: Abend- oder Morgenrot; farbige Wolken
  • Spanish: nubecilla roja; nubes de colores al amanecer o atardecer
  • Italian: nubi colorate; nuvole all’alba o al tramonto
  • Portuguese: nuvens avermelhadas; nuvens coloridas ao amanhecer ou entardecer
  • Russian: алые облака; заря; окрашенные облака на рассвете или закате
  • Arabic: سحب ملونة عند الشروق أو الغروب
  • Persian: ابرهای رنگین هنگام طلوع یا غروب
  • Dutch: gekleurde wolken bij zonsopkomst of zonsondergang
  • Polish: zorza; kolorowe chmury o świcie lub zmierzchu
  • Vietnamese: mây ráng; đám mây màu lúc bình minh hoặc hoàng hôn
  • Ukrainian: рожева хмара; кольорові хмари на світанку чи заході сонця

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "霞") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

```html

(拼音:xiá)是常用汉字,最早见于《说文解字》。基本意思是指日出、日落时,天空因阳光照射而产生的彩色云气或光象,这种现象也叫“彩霞”。 Xiá is a common Chinese character, first appearing in the ancient dictionary "Shuowen Jiezi". Its core meaning refers to the colorful clouds or radiance seen in the sky at sunrise or sunset due to sunlight shining on the clouds; this is also known as "colorful rosy clouds".

  • 象形起源与文化背景: “霞”原本描绘的是天空中美丽多彩的云,经常出现在古典诗歌中,象征美好和希望。例如,在《楚辞·远游》中有“载营魄而登霞”。 Pictographic origin & cultural context: The character originally describes beautiful, colorful clouds in the sky, often appearing in classical poetry as a symbol of beauty and hope. For example, in "Chuci · Yuanyou" it says “ride the soul to ascend to the rosy clouds”.
  • 常见词语和成语: 例如“朝霞”(morning glow)、“晚霞”(sunset glow)、“彩霞”(colorful clouds),均用于形容天空的美丽景象。 Common words and expressions: Examples include “朝霞” (morning glow), “晚霞” (sunset glow), and “彩霞” (colorful clouds), all describing beautiful sky scenes.
  • 易混与特别用法: 古籍中“霞”有时与“遐”(xiá,意为远)通用,偶尔通作“蝦”(xiā,意为虾),但现代汉语中通常都有各自明确含义。 Confusable & special usage: In ancient texts, “霞” was sometimes used interchangeably with “遐” (meaning "far" or "distant") or even “蝦” (shrimp), but in modern Chinese, these meanings are distinct and not confused.

总体来说,“霞”多指自然美景,是文学、艺术中常用的意象。 In summary, “霞” mainly refers to natural beauty and is a common image in literature and art.

```

霞的解释|霞的意思|汉典"霞"字的基本解释 - 漢典

又【字彙補】漢複姓有霞露氏。 又與遐通。【楚辭·遠遊】載營魄而登霞。【朱註】古與遐借用。 又【增韻】通作蝦。【吳越春秋·烏鳶歌】啄霞矯翮兮雲閒。【字彙補】霞卽蝦也。 又叶音胡。【楚辭·遠遊】餐六氣而飮沆瀣兮,漱正陽而含朝霞。

霞(汉字)_百度百科

霞(拼音xiá)是汉字通用规范一级字(常用字)。此字始见于《说文》中。《说文·雨部》中说"霞,赤云气也。"本义指日出、日落前后天空及云层上因日光斜照而出现的彩色光象或彩色的云。后引申为像彩霞般的颜色。《楚辞·屈原·远游》中说"载营魄而登霞兮,掩浮云而上征。

更多图片 (霞 More Images) ()