基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 猛烈、强烈,常用于描述天气、性格等的突然猛烈或无节制。

英文核心释义 (Core English Meaning): violent, sudden, fierce; often refers to sudden violence or intensity in weather, behavior, etc.

“暴”常用于表示突然而猛烈的现象,如“暴雨”、“暴力”。也可形容人的性格或行为粗暴、残暴。作为动词时表示晒,如“暴晒”。 Commonly used to denote sudden and intense phenomena, such as in '暴雨' (heavy rain) or '暴力' (violence). It can also describe a person's temperament or actions as harsh or brutal. As a verb, it can mean 'to expose (to sunlight),' such as '暴晒' (to sun-dry).

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“暴”字为会意字,上方表示太阳(“日”),中间和下方由多层短横和笔画组成,有人解释为晒干的草或人,也可理解为在猛烈阳光下的曝晒情景,表达强烈、猛烈、暴烈的意思。'暴' is an associative compound character. The top represents the sun (日), while the middle and bottom consist of multiple short strokes, interpreted by some as dried grass or as a person exposed to the sun. It reflects a scene of exposure under intense sunlight, denoting fierceness, violence, or intensity.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

文言文中“暴”常指暴露、显现、突然发生,也用作形容词描述猛烈、粗暴之意。与现代意义相近。In Classical Chinese, '暴' often meant to expose, display, or occur suddenly, as well as an adjective for violent or fierce, similar to the modern meaning.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“暴”字最早见于甲骨文,其字形由“日”和表示植物的“草”或“生长”部分组成,中下有“人”或“手”,表示人在烈日下晒东西或人在烈日下的场景,突出强烈暴烈的含义。The character '暴' first appeared in oracle bone inscriptions. Its form combines the 'sun' (日) and components signifying 'grass' or 'growth', sometimes including a 'person' or 'hand' at the bottom. This depicts a person or object under intense sunlight, highlighting the connotation of intensity or fierceness.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中的“暴”上方为“日”,下方像草或植物,中间夹杂有人的形象,象征人在烈日下暴晒,表现出强烈暴烈的含义。 In Oracle Bone Script, '暴' has a sun (日) on top, grass or plants below, and often a person in the middle, symbolizing a person exposed to the scorching sun, embodying the idea of fierceness or violence.
金文 (Bronze Inscription):
金文中的“暴”字形仍保留“日”与植物及人的形象,但结构更加圆润简化,线条流畅。 In Bronze Inscriptions, the form retains the sun and plant/person elements, but the structure is more rounded and simplified with smoother lines.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中“暴”的笔画延展,结构对称,上部为“日”,下部为多笔“草”,组合更加规整。 In Small Seal Script, '暴' has extended strokes and a symmetrical structure: the sun at the top and multiple strokes for 'grass' at the bottom, arranged in a more standardized form.
隶书 (Clerical Script):
隶书中的“暴”笔画平直,分布更扁平,上部仍为“日”,下部草形简化,整体趋向规范化。 '暴' in Clerical Script has straightened, flatter strokes. The sun tops the character, and the grass at the bottom is more abstract and simplified, making the character more regularized.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中“暴”字结构清晰,上为“日”,中间三横,下为“ 共 ”的变体,整体方正易认。 In modern Regular Script, '暴' has a clear structure with 'sun' (日) on top, three horizontal lines in the middle, and a variant of '共' at the bottom, making it square and easy to recognize.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

暴雨 (heavy rain; rainstorm)

bào yǔ

昨天夜里突然下起了暴雨,街道很快就被淹了。

Pinyin: Zuótiān yèlǐ tūrán xiàqǐle bàoyǔ, jiēdào hěn kuài jiù bèi yānle.

Eng: A heavy rain suddenly fell last night, and the streets were quickly flooded.

暴力 (violence)

bào lì

我们坚决反对一切形式的暴力。

Pinyin: Wǒmen jiānjué fǎnduì yīqiè xíngshì de bàolì.

Eng: We strongly oppose all forms of violence.

暴晒 (to expose to the scorching sun; sun-dry)

bào shài

衣服在太阳下暴晒,很快就干了。

Pinyin: Yīfu zài tàiyáng xià bàoshài, hěn kuài jiù gānle.

Eng: Clothes dried quickly when exposed to the scorching sun.

相关成语 (Related Idioms)

残暴不仁 cán bào bù rén

Meaning: cruel and merciless

成语“残暴不仁”常形容一个人极其残忍、没有同情心。在古代多用来指暴政或暴君,对百姓无情、横征暴敛。 The idiom '残暴不仁' is often used to describe someone who is extremely cruel and merciless. In ancient times, it was often used for tyrants whose rule was harsh and oppressive toward the people.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: violent, brutal, soudain
  • German: gewalttätig, heftig, plötzlich
  • Spanish: violento, feroz, súbito
  • Italian: violento, feroce, improvviso
  • Portuguese: violento, feroz, súbito
  • Russian: жестокий, яростный, внезапный
  • Arabic: عنيف، شديد، مفاجئ
  • Persian: خشونت‌آمیز، شدید، ناگهانی
  • Dutch: gewelddadig, heftig, plotseling
  • Polish: gwałtowny, brutalny, nagły
  • Vietnamese: bạo lực, dữ dội, đột ngột
  • Ukrainian: жорстокий, лютий, раптовий

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "暴") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

核心含义与象形起源: “暴”字本义与“晒”、“烤”有关,最初指在烈日下或用火晒烤兽皮、粮食以保存。它的字形上部为“日”,下方表示手排列、展晒之形,表现出“暴晒”之意。后来引申为“猛烈、急速”,如风暴、暴力等。 Core Meaning & Pictographic Origin: The character "暴" originally means "to dry or expose under the sun or fire," especially for preserving animal skins or grains. The upper part of the character is “sun,” with components below suggesting hands spreading or exposing items. It later extends to meanings like "violent" or "sudden," such as in "storm" (风暴) or "violence" (暴力).

  • 常见词语与成语:暴力(violence)、暴雨(rainstorm)、风暴(storm)、暴晒(expose to the sun)。 Common words & idioms: 暴力 (violence), 暴雨 (rainstorm), 风暴 (storm), 暴晒 (expose to the sun).
  • 易混淆点:“暴”易与“爆”、“曝”混淆。“爆”强调爆炸或突发,“曝”侧重暴露、晒干。 Common confusions: "暴" is easily confused with "爆" (to explode, burst) and "曝" (to expose to sun/light), but their usages differ.

文化背景:“暴”字早期与农耕、保存粮食密切相关,后来逐渐抽象化,表征各种激烈、猛烈的现象。 Cultural background: The character "暴" was originally closely linked to agriculture and food preservation, later abstracted to describe violent or intense events.

备注:本字在隶书、楷书中的结构有所演变,但其本义和引申义均在日常汉语中频繁出现。 Note: The structure of "暴" changed during script evolution, but both its original and extended meanings are common in modern Chinese.

汉字"暴"的起源、演变过程-汉字字源辞典

汉字字源辞典收录7747条汉字词条,基本涵盖了常见汉字的字源解析,是汉字研究的必备工具。 ... 暴,感觉应该是爆和曝的本字。暴,在烈日下或用火(阴雨天以火代日)晒烤兽皮或粮食以便保存,火烤过程中发生炸烈,即爆炸。

暴字形演变字源_汉字「暴」_暴的甲骨文_暴的金文_金文编_甲骨文编

」《說文》:「暴,疾有所趣也。从日出夲廾之。」段注:「引伸為凡疾之偁。」見前者由晒穀用為暴晒意,後者由疾進用為快速意。隸書均固定從米,而楷書則據隸書字形訛變而來。在六書中屬於異文會意。 汉字:「暴」 字形演变 字源演变 乙2661(甲) 乙6696(甲)

更多图片 (暴 More Images) ()