基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 毁谤,诽谤,指散布不实言论中伤他人名誉。

英文核心释义 (Core English Meaning): to slander; to libel; to defame by spreading false statements

“谤”一般用于口语和书面语中,常见于“诽谤”、“毁谤”等词,指对他人进行恶意中伤或公开散布不实之言。 In modern Chinese, '谤' is commonly seen in words like '诽谤' (to slander) and '毁谤' (to vilify), used in both spoken and written language to mean making false and malicious statements against others.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“谤”属于形声字,左边“言”表示与言语、讲话有关,右边“旁”作声旁。整个字表达通过言语从旁攻击、非议他人。'谤' is a phono-semantic compound character: the left-side '言' suggests relation to speech, while the right-side '旁' provides the pronunciation. Together, the structure conveys the idea of attacking others through words from the side, i.e., slander.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

与现代意义相近,主要指诽谤、毁谤别人的行为。Similar to modern meaning, mainly referring to slandering or defaming others.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“谤”字由“言”和“旁”组成。“言”表示与话语、言语有关,“旁”本意为边、旁边,这里引申为不正的、偏离正道的话。因此,“谤”表示用不正当的话语伤害他人名誉。The character '谤' is composed of '言' (speech) and '旁' (side, or deviating from the right path). '言' indicates relation to words or speech, while '旁' here suggests speech that is improper or deviates from correctness. Therefore, '谤' refers to using improper words to harm someone’s reputation.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中未发现“谤”字,但“言”和“旁”均有单独出现,形状简朴,主要表达口语与位置的意思。 The character '谤' does not appear in existing Oracle Bone Script; however, its components '言' and '旁' are found individually with simple forms representing speech and position.
金文 (Bronze Inscription):
金文中出现了“言”旁的用法,但未完整见到“谤”字的记录,相关部件表达了言语与旁侧的含义。 In Bronze Inscriptions, the speech radical '言' appears frequently, but a full form of '谤' is not recorded. Components show the meaning of words and side.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中“谤”由“言”与“旁”组成,结构清晰,与现代结构非常接近,表达诽谤的意思。 In Small Seal Script, '谤' is composed of '言' and '旁' with a clear structure, very similar to the modern character, meaning slander.
隶书 (Clerical Script):
隶书时期“谤”结构变得更为平直,笔画分明,并逐渐定型为现代写法。 In the Clerical Script era, '谤' becomes more straight and structured, with strokes becoming clearer, and it starts to take the present-day form.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中的“谤”字形规范,左为“言”旁,右为“旁”,结构平衡,书写简便。 In modern Regular Script, '谤' has a standardized form with '言' on the left and '旁' on the right, balanced and easy to write.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

诽谤 (to slander; defamation)

fěi bàng

他因为诽谤他人被依法惩处。

Pinyin: Tā yīnwèi fěibàng tārén bèi yīfǎ chéngchǔ.

Eng: He was punished by law for slandering others.

毁谤 (to vilify; to smear (someone's reputation))

huǐ bàng

不要随意毁谤别人,否则会造成严重后果。

Pinyin: Bùyào suíyì huǐbàng biérén, fǒuzé huì zàochéng yánzhòng hòuguǒ.

Eng: Do not vilify others at will, or there may be serious consequences.

相关成语 (Related Idioms)

相关成语信息待补充。Related idiom information pending.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: calomnier, diffamer
  • German: verleumden, diffamieren
  • Spanish: calumniar, difamar
  • Italian: calunniare, diffamare
  • Portuguese: caluniar, difamar
  • Russian: клеветать, порочить
  • Arabic: افتراء، تشهير
  • Persian: افترا، بدنام کردن
  • Dutch: belasteren, lasteren
  • Polish: oczerniać, zniesławiać
  • Vietnamese: vu khống, phỉ báng
  • Ukrainian: обмовляти, паплюжити

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "谤") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

(拼音:bàng)主要指“公开议论、批评别人的短处或过失,多带有负面意义”。古时常与“诽”、“讥”等词并用,用于指责、议论他人。它与“诬谤”(无中生有地诽谤他人)不同,“谤”更偏向揭露真实过失。 "谤" (pinyin: bàng) primarily means "to publicly criticize or speak ill of someone's faults, often negatively". In ancient texts, it's often used alongside "诽" (slander) and "讥" (ridicule). Unlike "诬谤" (false slander), "谤" can refer to criticism based on truth.

  • 文化背景:在古代中国,有“诽谤之木”(public notice board for criticism)等制度,让百姓公开提出批评建议,体现了言论监督。 Cultural Note: In ancient China, systems like the "诽谤之木" (notice board for public criticism) existed, showing a tradition of allowing public supervision and feedback.

  • 常用搭配:如“谤书”(a written accusation or critical letter),也常见于“怨谤”(public resentment and criticism)。 Common phrases: 如 "谤书" (an accusatory or critical document), "怨谤" (public resentment and slander).

  • 易混淆点:“谤”与“诬谤”“诽谤”相关,但“谤”不一定是捏造事实。 Easily confused: "谤" is related to "诬谤" (malicious slander) and "诽谤" (defamation), but does not always imply fabrication.

该字多见于书面和历史文献,现代汉语中较少单独使用。 "谤" is more common in classical and written Chinese, and less frequently used alone in modern language.

谤的解释|谤的意思|汉典"谤"字的基本解释 - 漢典

按,谤者道人之实,事与诬谮不同。大言曰谤,小言曰诽,曰讥。 厉王 虐,国人谤王。—— 《国语·周语上》 有能谤讥于市朝。—— 《战国策·齐策》 以致天下怨谤也。—— 宋 · 王安石 《答司马谏议书》 (3) 又如:谤书(攻击别人或揭发别人隐私的文书;亦专指 ...

谤_百度百科

谤,汉语一级字,读作bàng,其本意为在背后公开地议论或批评某人的短处。 ... 《史记·孝文纪》朝有进善之旌,诽谤之木。《 战国策 》乐羊反而语功,文侯示之谤 ...

更多图片 (谤 More Images) ()