基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 用脚踏、压在脚下。

英文核心释义 (Core English Meaning): to step on; to tread; to stamp (with the foot)

“踩”多用于表示用脚踩在某物上,也可以指比喻意义,如“踩点”(侦查观察)或“踩雷”(遇到麻烦)。现代经常用在描述实际的动作场景,如“踩在地上”、“踩刹车”。 Mainly used to describe the action of stepping or pressing down with the foot. It can also have figurative meanings, such as '踩点' (to survey a location) or '踩雷' (to hit a snag or run into trouble). Often used in daily contexts like '踩在地上' (step on the ground) or '踩刹车' (step on the brakes).

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“踩”是形声字,上为“采”作声符,意为采集、踩踏,下为“足”表意脚,与脚有关的动作。即用脚去取得或踩踏某物,表达动作的直观性与实用性。'踩' is a phono-semantic compound. The upper part '采' indicates the sound (pronunciation) as well as the idea of gathering or stepping, while the lower part '足' signals the semantic field of foot or action related to feet. It directly expresses the action of stepping or treading with one's foot.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

文言文中“踩”基本与现代意义相近,指用脚踏,踩踏,实际用法与现代无显著差异。Similar to modern meaning; in Classical Chinese, '踩' also meant to step on or tread.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“踩”字由“足”和“采”组成,表示与脚相关的动作。“足”表意脚,“采”本义为踩踏、取得。合起来形象地描述了用脚去踩踏的动作。最初与人的走路、踏地等动作密切相关,后来引申出更多实际和比喻含义。The character '踩' is a compound of '足' (foot) and '采'. '足' represents the foot, and '采' originally means to step on or to pick. Combined, they vividly depict the action of stepping or treading with the foot. It initially related to walking or stepping, and has since expanded to include both literal and metaphorical uses.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中没有直接记录“踩”字的形态,但与“采”和“足”相关的字已有体现,表现出取和脚的意思。 There is no direct form of '踩' in Oracle Bone Script, but related components like '采' and '足' already appeared, indicating the ideas of picking and foot.
金文 (Bronze Inscription):
金文时期也无完整“踩”字,但“采”与“足”均已存在,为后期合成该字奠定基础。 'Cai' as a whole character did not exist in Bronze Inscriptions, but its parts were present, paving the way for its later formation.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中“踩”字已见雏形,上为“采”,下为“足”,结构更加规整。 In Small Seal Script, the '踩' character started to appear, with '采' above and '足' below, and the structure became more regular.
隶书 (Clerical Script):
隶书时期“踩”字结构变宽,笔画更方直,现近现代字形。 In Clerical Script, the structure became wider and the strokes more squared, resembling the modern form.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中“踩”字上部为“采”,下部为“足”,结构清晰,笔画利落。 In modern Regular Script, '踩' is composed of '采' on top and '足' below, the structure is clear and the strokes crisp.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

踩刹车 (to step on the brake)

cǎi shāchē

看到前面有行人,他赶紧踩刹车。

Pinyin: Kàn dào qiánmiàn yǒu xíngrén, tā gǎnjǐn cǎi shāchē.

Eng: Seeing pedestrians ahead, he quickly stepped on the brake.

踩点 (to investigate or survey a location in advance)

cǎi diǎn

为了安排行程,他提前去踩点了。

Pinyin: Wèile ānpái xíngchéng, tā tíqián qù cǎi diǎn le.

Eng: To arrange the trip, he went to survey the location in advance.

踩雷 (to run into trouble; to hit a snag; to step on a landmine (figurative))

cǎi léi

这家餐厅不好吃,真踩雷了。

Pinyin: Zhè jiā cāntīng bù hǎochī, zhēn cǎi léi le.

Eng: This restaurant wasn't good; I really hit a snag.

相关成语 (Related Idioms)

相关成语信息待补充。Related idiom information pending.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: marcher sur; piétiner
  • German: treten; auf etwas treten
  • Spanish: pisar; pisotear
  • Italian: calpestare
  • Portuguese: pisar; calcar
  • Russian: наступать; топтать
  • Arabic: يدوس؛ يطأ
  • Persian: پا گذاشتن روی؛踏 کردن
  • Dutch: stappen op; betreden
  • Polish: nadepnąć; deptać
  • Vietnamese: dẫm lên; giẫm đạp
  • Ukrainian: наступати; топтати

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "踩") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

(拼音:cǎi) 的核心含义是“用脚踏”,指用脚底接触或按压地面或物体。 Cǎi basically means “to step on” or “to tread,” involving pressing or touching something with the foot.

  • 字源与起源:“踩”为后起字,在《说文解字》中未收录。它从“足”表脚,与“采”声,表示与脚步相关的动作。 Origin: “踩” is a later-developed character, not found in the ancient dictionary Shuowen Jiezi. The left part “足” means “foot,” and the right part is phonetic, indicating a foot-related action.

  • 常用搭配:如“踩人”(step on someone), “踩水”(tread water), “踩点”(do a site visit/recce), “踩高跷”(walk on stilts)。 Common collocations: For example, “踩人” (to step on someone), “踩水” (tread water), “踩点” (do reconnaissance), “踩高跷” (walk on stilts).

  • 易混淆点:不要与同音字“采(cǎi,to pick/pluck)”混淆;“踩”强调用脚。 Easily confused character: Do not confuse with “采” (cǎi, to pick); “踩” specifically relates to using one’s feet.

  • 文化小知识:中国传统表演“踩高跷”是民间喜庆场合常见活动,即演员踩在高高的木跷上表演。 Cultural note: “踩高跷” (walking on stilts) is a traditional Chinese folk performance, often seen in festivals, involving performers walking on tall wooden stilts.

总结:“踩”是一个动作性很强、实际使用频率高的字,常与各种表示具体动作或活动的词语搭配。 Summary: “踩” is an action-oriented character highly used in daily language, often collocated with various verbs indicating specific actions or activities.

汉字"踩"的起源与演变(源流) - 汉字字源网 - 难检字字典在线查询

难检字字典收录2975个汉字的源流词条,基本涵盖了常用汉字的字源分析,是学习和研究汉字的必备工具。 ... 来源:难检字字典 作者:难检字 时间:2024-06-11 15:20 阅读:383. 汉字"踩"字字源. 踩 cai 跴 【字形】后起字,《说文》无。 ...

踩《汉字字源》_汉字「踩」_踩在汉字字源中的解释 - 国学大师

「踩」开头的词语: 踩人 踩估 踩咕 踩屣 踩岁 踩捕 踩曲 踩杆 踩桿 踩歲 踩水 踩点 踩田 踩界 踩看 踩窝子 踩窩子 踩綫 踩緝 踩线 踩缉 踩草 踩訪 踩访 踩践 踩踏 踩踐 踩軟索 踩软索 踩追 踩道 踩鋼索 踩钢索 踩高竿 踩高跷 踩高蹺

更多图片 (踩 More Images) ()