基本信息 (Basic Information)

含义与用法 (Meanings & Usage)

中文核心释义 (Core Chinese Meaning): 形容悲凉、凄凉、悲伤的感觉,多用于环境或人的情感。

英文核心释义 (Core English Meaning): desolate, bleak, mournful; used to describe sadness, bleakness in feelings or atmosphere.

“凄”多用于形容环境、情感上的悲凉或凄惨,如“凄凉”、“凄惨”。常与“凉”、“清”、“楚”等词搭配,形容气氛寒冷、令人心酸。单用时不常见,常作为词语或成语的一部分。 ‘凄’ is mostly used to describe emotional or environmental bleakness, such as in '凄凉' (desolate) or '凄惨' (miserable). Often paired with words like '凉' (cold), '楚' (sorrowful). Rarely used alone and mostly appears as part of set phrases or idioms.

象形意义 / 为何这么写 (Pictographic Meaning / Writing Rationale)

“凄”字由‘妻’和表示冰冷的‘冫’组成,象征着妻子在冰冷环境中,表达出冷清、凄凉的氛围,引申为悲凉之意。The character '凄' is formed of '妻' (wife) and '冫' (ice/cold radical), symbolizing a wife in a cold setting, evoking an atmosphere of loneliness and desolation, hence the extension to mean sadness or bleakness.

文言文释义 (Classical Chinese Meaning)

文言文中“凄”多用于形容环境、情感的悲凉,与现代意义相近。Similar to modern meaning; in Classical Chinese, '凄' mostly described environmental or emotional bleakness.

深入学习 (In-depth Study)

字源故事 (Origin Story)

“凄”字上部为“妻”,下方为“冫”(两点水),表示寒冷、悲凉。古时用来形容寒冷的情景,引申为悲伤、凄苦的情感。The upper part of ‘凄’ is '妻' (wife), and the lower part is '冫' (two dots, indicating ice), symbolizing coldness and desolation. In ancient times, it referred to cold situations, later extended to describe sorrowful or miserable feelings.

字形演变 (Character Evolution)

甲骨文 (Oracle Bone Script):
甲骨文中未见“凄”字,或以相关形声字表现‘寒冷’、‘悲凉’等含义。 The character '凄' does not appear in Oracle Bone Script; similar phonetic compounds expressed ideas like 'coldness' or 'desolation'.
金文 (Bronze Inscription):
金文中同样较少见“凄”,常用表‘寒冷’等义的字替代。“冫”结构已出现,用于表达冰冷与悲感。 '凄' is rarely seen in Bronze Inscriptions; characters denoting 'coldness' were used instead. The '冫' (ice radical) structure had emerged, showing the sense of coldness and sadness.
小篆 (Small Seal Script):
小篆中“凄”字结构较为规范,上为‘妻’,下为两点水‘冫’,较接近现代写法。 In Small Seal Script, '凄' has a standardized structure: '妻' on top and '冫' (ice radical) below, similar to the modern form.
隶书 (Clerical Script):
隶书中笔画变得更加平直舒展,结构与现代楷书基本一致;“妻”和“冫”的构造分明。 In Clerical Script, the strokes are more straight and elongated. The structure is almost identical to the modern Regular Script, clearly showing '妻' and '冫'.
楷书 (现代) (Regular Script (Modern)):
现代楷书中,“凄”字结构更加方正,书写规范,上为‘妻’字,下为‘冫’旁,整体清晰易辨。 In modern Regular Script, '凄' is square and standardized, with '妻' on top and '冫' (ice radical) on the bottom left. The entire character is clear and easily recognizable.

常用词语和例句 (Common Words & Examples)

凄凉 (desolate, bleak; used to describe a lonely or sad atmosphere)

qīliáng

雨中的小路格外凄凉。

Pinyin: Yǔ zhōng de xiǎo lù gé wài qī liáng.

Eng: The path in the rain felt especially desolate.

凄惨 (miserable, tragic; refers to someone in extreme pain or misery)

qīcǎn

他的遭遇十分凄惨。

Pinyin: Tā de zāoyù shífēn qīcǎn.

Eng: His experience was extremely miserable.

凄清 (cold and lonely; chilly or sad quietness)

qīqīng

夜色中只有风声,显得格外凄清。

Pinyin: Yèsè zhōng zhǐyǒu fēngshēng, xiǎnde gé wài qīqīng.

Eng: In the darkness of night, only the sound of the wind made it feel especially cold and lonely.

相关成语 (Related Idioms)

相关成语信息待补充。Related idiom information pending.

多语言翻译 (核心释义) (Translations (Core Meaning))

  • French: morne, lugubre, triste
  • German: trostlos, traurig, düster
  • Spanish: desolado, triste, lúgubre
  • Italian: desolato, triste, mesto
  • Portuguese: desolado, triste, lúgubre
  • Russian: печальный, унылый, мрачный
  • Arabic: كئيب، كالح، محزن
  • Persian: غمگین، دلگیر، غم‌انگیز
  • Dutch: troosteloos, somber, treurig
  • Polish: ponury, smutny, żałosny
  • Vietnamese: ảm đạm, buồn bã, thê lương
  • Ukrainian: похмурий, сумний, безутішний

视频学习资源 (Video Learning Resources)

网络参考 (Web References for "凄") ()

网络内容摘要 (Web Content Summary):

  • 核心含义:“凄”表示冷清、凄凉、悲伤等情绪,多用于形容环境或人的情感状态宽泛且深沉。 Core meaning: "凄" conveys feelings such as bleakness, desolation, and sorrow; it is commonly used to describe somber moods or desolate settings.

  • 象形起源及文化背景:“凄”在甲骨文中由“水”和“妻”组成,“水”代表泪水或寒冷,“妻”有被抢亲的含义,反映了古时与悲伤、冷清相关的文化情境。 Etymology & cultural background: In oracle bone script, "凄" is formed from the radicals for "water" (suggesting tears or cold) and "wife" (with implications of a woman being taken by force), tying the character to emotions of sadness and distress in ancient cultural contexts.

  • 常用词语与易混点:“凄”常出现在表示悲凉、哀伤的词组里,如“凄凉”(desolate)、"凄惨"(tragic)、"凄楚"(miserable)等。成语如“凄风苦雨”,形容环境恶劣、心境悲苦。易和“妻”(wife)因形似而混淆,但语义截然不同。 Common collocations & confusions: Often used in words describing sadness or coldness, e.g., "凄凉" (desolate), "凄惨" (tragic), and idioms like "凄风苦雨" (bitter wind and rain, symbolizing distress). Note: "凄" is sometimes confused with "妻" ("wife") due to their similar shapes but they have distinct meanings.

总体而言,“凄”常作为表达悲凉和冷清氛围的关键词,且常出现在文学、成语和诗歌中。 Overall, "凄" is a key character for expressing melancholy or bleakness, and is often found in idioms, literature, and poetry.

凄的解释|凄的意思|汉典"凄"字的基本解释 - 漢典

如:凄绝(十分凄凉或悲伤);凄沧(凄寒沧凉);凄惋(哀伤);凄洏(悲伤流泪) 常用词组 凄哀 凄暗 凄惨 凄楚 凄怆 凄风苦雨 凄梗 凄寒 凄苦 凄厉 凄凉 凄迷 凄凄 凄切 凄清 凄然 凄婉

【凄,淒】的甲骨文金文篆文字形演变含义 - 甲骨文研究网 甲骨文密码字典 在线甲骨文字典研究 - 甲骨文研究网 甲骨文密码字典 在线甲骨文字典 ...

汉字的来历和演变(說文解字 篆體字)(甲骨文)甲骨文密码【甲骨密码】【其他解读】妻,表示被抢成亲的女子。 ... 凄,甲骨文=(水)+(妻,抢亲) rss. ... 汉字甲骨文破译字典》一书中,破解的古诗、竹简等古文作品收录在《新编甲骨文破译案例解析 ...

更多图片 (凄 More Images) ()